Вы искали: vertriebsgesellschaft [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Английский |
Испанский |
Информация |
15 D-07745 Jena Germany Mibe Vertriebsgesellschaft Mbh Otto-Schott-Str.
|
15 D-07745 Jena Alemania Mibe Vertriebsgesellschaft Mbh Otto-Schott-Str.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Whereas a dossier for the active substance benzoic acid was submitted by Menno Chemie Vertriebsgesellschaft mbH to the German authorities on 25 May 1998;
|
Considerando que, el 25 de mayo de 1998, la empresa Menno Chemie Vertriebsgesellschaft mbH presentó a las autoridades alemanas un expediente relativo a la sustancia activa ácido benzoico;
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
6. the dossier submitted by Menno Chemie Vertriebsgesellschaft mbH to the Commission and the Member States with a view to the inclusion of benzoic acid as active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC and which was referred to the Standing Committee on Plant Health on 7 July 1998.
|
6) el expediente presentado por Menno Chemie Vertriebsgesellschaft mbH a la Comisión y a los Estados miembros con vistas a la inclusión de ácido benzoico como sustancia activa en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE y que fue remitido al Comité fitosanitario permanente el 7 de julio de 1998.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
(1) In accordance with Article 6(2) of Directive 91/414/EEC, in May 1998 Germany received an application from Menno Chemie Vertriebsgesellschaft mbH for the inclusion of the active substance benzoic acid in Annex I to Directive 91/414/EEC. Commission Decision 98/676/EC(3) confirmed that the dossier was complete and could be considered as satisfying, in principle, the data and information requirements of Annex II and Annex III to the Directive.
|
(1) De conformidad con el apartado 2 del artículo 6 de la Directiva 91/414/CEE, Alemania recibió en mayo de 1998 una solicitud de Menno Chemie Vertriebsgesellschaft mbH para la inclusión de la sustancia activa ácido benzoico en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE. Mediante la Decisión 98/676/CE de la Comisión(3), se confirmó que el expediente estaba documentalmente conforme, es decir, podía considerarse que satisfacía en principio los requisitos de información establecidos en los anexos II y III de la Directiva.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
1. On 15 September 2006, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 [1] by which the undertakings Walter Frey Holding AG ("WFH", Switzerland) und Mitsubishi Motors Europe B.V. ("MME", The Netherlands) acquire(s) within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of MME Vertriebsgesellschaft Schweiz AG ("MME-CH", Switzerland) by way of purchase of shares.
|
1. El 15 de septiembre de 2006, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo [1], de un proyecto de concentración por el cual las empresas Walter Frey Holding AG ("WFH", Suiza) y Mitsubishi Motors Europe B.V. ("MME", Países Bajos) adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado Reglamento, de MME Vertriebsgesellschaft Schweiz AG (("MME-CH", Países Bajos) mediante la adquisición de sus acciones.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: vertriebsgesellschaft (Английский - Испанский) | concentration (Английский - Испанский) | undertakings (Английский - Испанский)
Пользователи, осуществляющие поиск: frets (Английский>Французский) | kaloka ka (Тагальский>Английский) | ipotensione (Итальянский>Немецкий) | ett (Шведский>Тагальский) | cargo (Немецкий>Финский) | organisoinnilla (Финский>Литовский) | tillämpningsföreskrifterna (Шведский>Словенский) | flesvoeding (Английский>Французский) | fiorella (Английский>Французский) | myotis (Греческий>Английский) | misero (Итальянский>Латийский) | rescatador (Испанский>Греческий) | fortplatning (Шведский>Английский) | cara mengurus syarikat (Малайский>Английский) | descript (Эстонский>Арабский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语