Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: vastuuvakuutusvelvoitteen    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Финский

Литовский

Информация

3.7 Kuluttajansuojan toteuttaminen palveluntarjoajan vastuuvakuutusvelvoitteen avulla

3.7 Vartotojų apsauga, taikant privalomąjį draudimą

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

3.7.1 Komitea on tietoinen siitä, että kun palvelut aiheuttavat vastaanottajalle terveys-, turvallisuus-tai talousriskin, palveluntarjoajan ammatillinen vastuuvakuutusvelvoite saattaa olla väline kuluttajien luottamuksen parantamiseksi. Yhtäläisten kilpailuedellytysten säilyttämiseksi palveluntarjoajien kesken saattaa olla tarpeen laatia EU:n laajuiset yhtenäiset vastuuvakuutusta koskevat säännökset. Kun otetaan huomioon asiaa puoltavat ja vastustavat näkökannat, on vastuuvakuutus oikeutettu vain, jos kolmansia osapuolia tai kuluttajia on erityisesti suojeltava. Tässä mielessä merkittävät ammattiryhmät ja alat on määriteltävä jo direktiivissä. Lisäksi tarvitaan säännöstä, jossa otetaan riittävän joustavasti huomioon mahdollisten vakuutuksenottajien henkilökohtaiset riskitilanteet ja vakuutustarve.

3.7.1 Komitetas pripažįsta, kad paslaugų teikėjo, kurio paslaugos susijusios su paslaugos gavėjo sveikatos, saugos ir finansine rizika, pareiga sudaryti privalomojo civilinės atsakomybės profesinio draudimo sutartį yra instrumentas, keliantis vartotojo pasitikėjimą. Siekiant užtikrinti vienodas konkurencijos sąlygas, visoje Europos Sąjungoje gali būti paskelbtas vieningas reikalavimas draustis privalomuoju civilinės atsakomybės profesiniu draudimu. Atsižvelgiant į argumentus už ir prieš, privalomasis profesinis draudimas yra reikalingas tik tada, kai yra būtinybė apginti svarbius trečiųjų asmenų ir vartotojų interesus. Šiuo požiūriu svarbių profesinių grupių ir paslaugų sričių apibrėžimą būtina pateikti jau direktyvoje. Taipogi yra reikalinga ir taisyklė, kuri būtų pakankamai lanksti, norint atsižvelgti į individualią daugybės potencialių draudėjų rizikos situaciją ir saugumo poreikius.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  vastuuvakuutusvelvoitteen (Финский - Литовский) | vastuuvakuutusvelvoite (Финский - Литовский) | kilpailuedellytysten (Финский - Литовский) | vakuutuksenottajien (Финский - Литовский) | palveluntarjoajien (Финский - Литовский)


Пользователи, осуществляющие поиск: opera a sacco (Итальянский>Испанский) | vorresti venire in vacanza con me ? (Итальянский>Английский) | pasta ripiena (Итальянский>Немецкий) | ti do un bacio della buna notte dolce notte (Итальянский>Французский) | giacenza (Итальянский>Французский) | o policial me viu (Португальский>Английский) | volete bere qualcosa nell?attesa (Итальянский>Французский) | pomata lenitiva decongestionante (Итальянский>Немецкий) | scaloppine alla pizzaiola (Итальянский>Французский) | hai capito? (Итальянский>Немецкий) | hit (Английский>Китайский упрощенный) | winserviceaccounttype (Итальянский>Английский) | svilupparsi normalmente (Итальянский>Английский) | 初緊縛写真集 (Японский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语