Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: kokonaisliikevaihto    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Финский

Словацкий

Информация

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina vuonna 2004,

-celkový obrat spoločnosti v roku 2004 vyjadrený v eurách,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina vuonna 2005,

-celkový obrat spoločnosti vyjadrený v eurách v roku 2005,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

d) tuottajajärjestön kokonaisliikevaihto edellisenä kalastusvuonna;

d) celkový obrat odbytovej organizácie výrobcov v predchádzajúcom rybolovnom roku;

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

a) ostajan vuotuinen kokonaisliikevaihto on enintään 100 miljoonaa euroa; tai

a) celkový ročný obrat kupujúceho neprevyšuje 100 miliónov EUR alebo

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

a) ostajan vuotuinen kokonaisliikevaihto ei ylitä 100 miljoonaa euroa; tai

a) kupujúci má celkový ročný obrat nepresahujúci 100 miliónov EUR, alebo

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. lokakuuta 2004 ja 30. syyskuuta 2005 väliseltä ajalta,

-celkový obrat spoločnosti v období od 1. októbra 2004 do 30. septembra 2005, vyjadrený v eurách,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. lokakuuta 2004 ja 30. syyskuuta 2005 väliseltä ajalta,

-celkový obrat spoločnosti, vyjadrený v eurách, v období od 1. októbra 2004 do 30. septembra 2005,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. heinäkuuta 2004 ja 30. kesäkuuta 2005 välisenä aikana,

-celkový obrat spoločnosti vyjadrený v eurách v období od 1. júla 2004 do 30. júna 2005,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. tammikuuta 2005 ja 31. joulukuuta 2005 väliseltä ajalta,

-celkový obrat spoločnosti vyjadrený v eurách v období od 1. januára 2005 do 31. decembra 2005,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. tammikuuta 2005 ja 31. joulukuuta 2005 välisenä aikana,

-celkový obrat spoločnosti vyjadrený v eurách v období od 1. januára 2005 do 31. decembra 2005,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 6
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. huhtikuuta 2005 ja 31. maaliskuuta 2006 välisenä aikana,

-celkový obrat spoločnosti vyjadrený v eurách v období od 1. apríla 2005 do 31. marca 2006,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. heinäkuuta 2005 ja 30. kesäkuuta 2006 väliseltä ajalta,

-celkový obrat spoločnosti vyjadrený v eurách v období od 1. júla 2005 do 30. júna 2006,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 6
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. heinäkuuta 2005 ja 30. kesäkuuta 2006 väliseltä ajalta,

-celkový obrat spoločnosti v období od 1. júla 2005 do 30. júna 2006, vyjadrený v eurách,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. lokakuuta 2004 ja 30. syyskuuta 2005 välisenä aikana,

-celkový obrat spoločnosti v období od 1. októbra 2004 do 30. septembra 2005, vyjadrený v eurách,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. tammikuuta 2004 ja 31. joulukuuta 2004 väliseltä ajalta,

-celková výška obratu spoločnosti v eurách od 1. januára 2004 do 31. decembra 2004,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. huhtikuuta 2004 ja 31. maaliskuuta 2005 väliseltä ajalta,

-celkový obrat spoločnosti v eurách v období od 1. apríla 2004 do 31. marca 2005,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. tammikuuta 2004 ja 31. joulukuuta 2004 väliseltä ajalta,

-celkový obrat spoločnosti v období od 1. januára 2004 do 31. decembra 2004 vyjadrený v eurách,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. heinäkuuta 2003 ja 30. kesäkuuta 2004 väliseltä ajalta,

-celkový obrat spoločnosti v období od 1. júla 2003 do 30. júna 2004 v eurách,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. heinäkuuta 2003 ja 30. kesäkuuta 2004 väliseltä ajalta,

-meno, adresa, adresa elektronickej pošty, telefónne, faxové a/alebo telexové číslo a kontaktná osoba,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-yrityksen kokonaisliikevaihto euroina 1. lokakuuta 2003 ja 30. syyskuuta 2004 väliseltä ajalta,

-celkový obrat spoločnosti v EUR v období od 1. októbra 2003 do 30. septembra 2004,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  tuottajajärjestön (Финский - Словацкий) | kalastusvuonna (Финский - Словацкий) | edellisenä (Финский - Словацкий)


Пользователи, осуществляющие поиск: адрес (Болгарский>Польский) | lei lascia la bellezza ovunque tu vuoi (Итальянский>Английский) | spun (Английский>Греческий) | l?ultima volta che l?hai fatto (Итальянский>Английский) | tunga (Шведский>Английский) | leggerissime (Итальянский>Английский) | investitori privati e istituzionali (Итальянский>Английский) | universiteitsdocent (Голландский>Английский) | ravijärjekorrad (Эстонский>Словацкий) | imper (Французский>Немецкий) | io a settembre vado in italia (Итальянский>Английский) | a man could stay boring (Английский>Португальский) | nakakatakot (Тагальский>Английский) | pasensya na sa kakulitan ko ha (Тагальский>Английский) | jolynn (Английский>Корейский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语