Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: remises de fin d    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Французский

Чешский

Информация

-des remises, rabais et quantités,

-slev, rabatů a množství,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Анонимно

d) fins;

d) účelem;

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

PROCÉDURE DE REMISE

POSTUP PŘEDÁVÁNÍ

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 6
Качество:
Ссылка: Анонимно

EFFETS DE LA REMISE

ÚČINKY PŘEDÁNÍ

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 6
Качество:
Ссылка: Анонимно

Garantie de remise de messages

Zaruиenй dodбnн zprбvy

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Информатика
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: MatteoT

ou-bulletin de remise -transit communautaire,

oznámení Společenství o tranzitní přepravě

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Анонимно

( 7) Les services de remise de fonds dans le cadre desquels les espèces, la monnaie scripturale ou la monnaie électronique remises par l' utilisateur de services de paiement ne sont acceptées par le prestataire de services de paiement qu' à la seule fin d' exécuter une opération de paiement et de virer les fonds concernés au payé.
http://www.ecb.int/

( 7) Služby poukazování peněz, při nichž poskytovatel platebních služeb přijímá hotovost, účetní peníze nebo elektronické peníze od uživatele platební služby výhradně za účelem provedení platební transakce a převodu peněžních prostředků ve prospěch příjemce.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-16
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

--- séries annuelles: une observation relative aux positions de fin décembre. Chaque année, la BCE communique aux BCN les dates précises pour la remise des données de chacun des cycles d' élaboration.
http://www.ecb.int/

--- čtvrtletní řady: jedno sledování týkající se čtvrtého čtvrtletí roku,--- roční řady: jedno sledování týkající se pozic ke konci prosince.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-16
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

Il est essentiel de garantir un haut degré de détection des contrefaçons et d' empêcher qu' elles soient remises en circulation.
http://www.ecb.int/

Zajištění vysoké úrovně rozpoznávání padělků a zamezení jejich opětovného uvedení do oběhu jsou zcela zásadní.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-16
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

ii) Les services de remise de fonds dans le cadre desquels les billets et les pièces, la monnaie scripturale ou la monnaie électronique remises par l' utilisateur de services de paiement ne sont acceptées par le prestataire de services de paiement qu' à la seule fin d' exécuter une opération de paiement et de virer les fonds concernés au payé.
http://www.ecb.int/

ii) Služby poukazování peněz, při nichž poskytovatel platebních služeb přijímá bankovky a mince, peníze v bezhotovostní podobě nebo elektronické peníze od uživatele platební služby výhradně za účelem provedení platební transakce a převodu peněžních prostředků ve prospěch příjemce.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-16
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

Deuxièmement, les données exactes relatives aux opérations d' achat et de vente effectuées avec des non-résidents des États membres participants sont remises.
http://www.ecb.int/

Za druhé, jsou poskytovány přesné údaje o nákupech a prodejích uskutečněných s nerezidenty zúčastněných členských států.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-16
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

2) mesure 5: remise des intérêts liés au prix d’achat jusqu’à la fin 1996 pour un montant de 237239 EUR;

2) Opatření 5: Prominutí úroků z prodlení s placením kupní ceny ve výši 237239 EUR, jež naběhly do konce roku 1996.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

d) dans la case n° 106, la référence à la décision d'octroi du remboursement ou de la remise des droits;

d) v kolonce 106 odkaz na rozhodnutí o vrácení nebo prominutí cla;

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

Après avoir bu la suspension, toute quantité restante doit être remise en suspension avec un peu d’ eau ou de jus de fruit puis avalée.
http://www.emea.europa.eu/

Po vypití suspenze musí být jakýkoli zbytek znovu suspendován v malém množství vody nebo džusu a vypit.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-11
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Conformément à ce cadre, la remise en circulation des billets en euros traités par les automates définis au paragraphe 2.1.1 requiert la mise en œuvre d' équipements dont les fabricants ont prouvé qu' ils satisfont aux obligations exposées dans le présent document. À cette fin, les BCN proposent, à leur intention, des tests communs pour les systèmes de détection et les automates de traitement
http://www.ecb.int/

V souladu s tímto rámcem se pro navracení zpět do oběhu u eurobankovek zpracovaných pomocí strojů na zpracování peněz definovaných v odstavci 2.1.1 vyžaduje používání pouze těch strojů, jejichž výrobci prokázali, že jejich produkty splňují požadavky stanovené v tomto dokumentu.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-16
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

REMBOURSEMENT ET REMISE DES DROITS

VRÁCENÍ A PROMINUTÍ CLA

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Анонимно

Après remise en suspension, suspension d’ aspect blanc laiteux.
http://www.emea.europa.eu/

Po resuspenzi je suspenze mléčně bílá.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-11
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Remboursement ou remise des droits

Vrácení nebo prominutí cla

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

Варианты ручного перевода с низкой степенью соответствия были скрыты.
Показать результаты с низкой степенью соответствия.

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  conformément (Французский - Чешский)


Пользователи, осуществляющие поиск: gebot (Немецкий>Итальянский) | zusammengeschlossen (Немецкий>Мальтийский) | standardwerte (Немецкий>Итальянский) | stdev (Немецкий>Английский) | umweltauswirkungen (Немецкий>Чешский) | safenectomia magna (Португальский>Английский) | bau (Немецкий>Сербский) | verschlechterungsgrad (Немецкий>Французский) | szene (Немецкий>Английский) | speriamo finisca presto (Итальянский>Английский) | spurennã¤hrstoffen (Немецкий>Английский) | bereitstellungsverfahren (Немецкий>Румынский) | external server (Английский>Польский) | ploch (Немецкий>Французский) | ewigd month gwna bywll (Английский>)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语