Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: avait toujours    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

avait

had

Последнее обновление: 2011-08-10
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

Bob Rae avait toujours recours à la clôture.
http://www.parl.gc.ca/

Bob Rae used closure all the time.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Elle n'avait toujours pas reçu cette lettre.
http://www.europarl.europa.eu/

It had still not received this letter.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 3
Качество:

Elle n' avait toujours pas reçu cette lettre.
http://www.europarl.europa.eu/

It had still not received this letter.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Autrement dit, il y avait toujours une exception à la règle.
http://www.parl.gc.ca/

There is always an exception to the rule in other words.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

C’est la voie qui avait toujours la sympathie du Parlement européen.
http://www.europarl.europa.eu/

This is the path which the European Parliament has always favoured.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

C'est la voie qui avait toujours la sympathie du Parlement européen.

In front of them lies the path to reunification, reconciliation and civil peace, drawing a line under the past.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Si on avait toujours agi ainsi, nous n'aurions pas un tel problème.
http://www.europarl.europa.eu/

If it did this kind of thing all the time, the rest of us would not have such a problem.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

On m'avait toujours appris que les libéraux faisaient montre de compassion.
http://www.parl.gc.ca/

I was always taught that Liberals had compassion.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Les problèmes que le Parlement avait considérés préoccupants sont toujours d’actualité eux aussi.
http://www.europarl.europa.eu/

The issues that Parliament had expressly found to be problematic have not disappeared, either. These are unresolved matters.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Elle n'avait pas de nouvelle mesure législative et les Canadiens attendent toujours.
http://www.parl.gc.ca/

The legislation was not there and it is still not before the Canadian people.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

On m'a répondu que le gouvernement n'avait toujours pas de plan en ce sens.
http://www.parl.gc.ca/

The reply I got was that the government still had no plans in that respect.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Auparavant, elle avait lieu au début de la séance du mardi soir, toujours ponctuellement.

It used to be held at the beginning of the Tuesday evening sitting and was always on time.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Les problèmes que le Parlement avait considérés préoccupants sont toujours d'actualité eux aussi.

The issues that Parliament had expressly found to be problematic have not disappeared, either.These are unresolved matters.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Il y avait toujours atteinte aux droits des Terre-Neuviens, même après la modification constitutionnelle.
http://www.parl.gc.ca/

The rights of these people were affected even after that constitutional amendment.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Quand j'étais jeune, ma mère avait toujours son moulin à coudre Singer.
http://www.parl.gc.ca/

When I was young, my mother always had a Singer.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Il y avait beaucoup de confusion à ce sujet et je crois qu'il y en a toujours.
http://www.parl.gc.ca/

There was a lot of confusion when it came to this part and I believe there still is.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Que faire d'une TPS que le gouvernement avait promis d'abolir et qui est toujours là?
http://www.parl.gc.ca/

What do we do about the GST which the government promised to get rid of but is still in place?
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

La présidence suédoise avait toujours la possibilité de mettre ce point à l'ordre du jour.

It was always possible for the Swedish Presidency itself to put the item on the agenda.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Quand j'étais à l'Assemblée nationale, il y avait toujours beaucoup de critiques.
http://www.parl.gc.ca/

When I was in the National Assembly, there was always a lot of criticism.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  constitutionnelle (Французский - Английский) | ponctuellement (Французский - Английский) | préoccupants (Французский - Английский) | considérés (Французский - Английский)


Пользователи, осуществляющие поиск: mio amore sei per sempre (Итальянский>Немецкий) | fondo speculativo (Итальянский>Немецкий) | grigne (Итальянский>Немецкий) | nice pict (Английский>Португальский) | nikmat (Малайский>Английский) | otale attivo (Итальянский>Немецкий) | opens (Английский>Немецкий) | enders (Датский>Английский) | reazioni (Итальянский>Немецкий) | exxplizit (Итальянский>Немецкий) | active one-key locker (Английский>Португальский) | lavandaia (Итальянский>Немецкий) | quando vuoi (Итальянский>Немецкий) | gelato alla vaniglia (Итальянский>Немецкий) | immagazzinare (Итальянский>Немецкий)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语