Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: comment te portes tu    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.
1 Samuel 10.4

And they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands.
1 Samuel 10.4

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Mais comment as-tu compris?"
http://www.europarl.europa.eu/

'How have you come to understand that?'
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-21
Тематика: Социология
Статистика использования: 3
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Je vais te tuer

I will kill you

Последнее обновление: 2012-03-16
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

TU TE SOUVIEN DE MOI

googel translation

Последнее обновление: 2012-03-27
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 2
Качество:

«Dis-moi comment tu envisages l'élargissement, je te dirai quelle ambition tu assignes à la construction européenne.»
http://www.europarl.europa.eu/

"Tell me how you envisage enlargement and I will tell you how ambitious you are about European construction.'
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

« Dis -moi comment tu envisages l'élargissement, je te dirai quelle ambition tu assignes à la construction européenne. »

" Tell me how you envisage enlargement and I will tell you how ambitious you are about European construction. '

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

" Comment vas-tu?" demande le capitaine.
http://www.europarl.europa.eu/

'How are you?' asks the captain.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-21
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

" Comment vas -tu? " demande le capitaine.

im good thank u

Последнее обновление: 2012-03-06
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

« Dis-moi comment tu envisages l' élargissement, je te dirai quelle ambition tu assignes à la construction européenne. »
http://www.europarl.europa.eu/

" Tell me how you envisage enlargement and I will tell you how ambitious you are about European construction.'
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Tu te démerdes avec cela.
http://www.parl.gc.ca/

Figure your own way out of that.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Tu portes tes crimes et tes abominations, dit l`Éternel.
Ezekial 16.58

Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.
Ezekial 16.58

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Tu te déprécies.
http://www.parl.gc.ca/

You belittle yourself.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Tu ne te feras point d'image taillée...Tu
http://www.parl.gc.ca/

Thou shalt not make a graven image.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

j'attend impatiemment que tu te connectes

I'm looking forward to see you online

Последнее обновление: 2011-01-13
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

Tu les écriras sur les poteaux de ta maison et sur tes portes.
Deuteronomy 6.9

And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
Deuteronomy 6.9

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Tu les écriras sur les poteaux de ta maison et sur tes portes.
Deuteronomy 11.20

And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates:
Deuteronomy 11.20

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Comment te reposerais-tu? L`Éternel lui donne ses ordres, C`est contre Askalon et la côte de la mer qu`il la dirige.
Jeremiah 47.7

How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it.
Jeremiah 47.7

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Tu vas te faire engueuler!
http://www.europarl.europa.eu/

You are going to get a roasting!
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Que du bla bla? avec toi fait quelques choses au moins ok. je te tel plus si tu veut dort que la nuit te porte. conseil je te tel tu repond pas stop tes textos.

All bla bla? with you is some things at least ok. I like you more if you want to sleep that night thee. I advice you not answer as you stop your text messages.

Последнее обновление: 2011-03-19
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Tu ne délaisseras point le Lévite qui sera dans tes portes, car il n`a ni part ni héritage avec toi.
Deuteronomy 14.27

And the Levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
Deuteronomy 14.27

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  élargissement (Французский - Английский) | abominations (Французский - Английский)


Пользователи, осуществляющие поиск: isa (Турецкий>) | il courait, il a couru (Французский>Английский) | you are the child of god? s holy gift of life (Английский>Русский) | a che ora ti alzi (Итальянский>Английский) | boches (Голландский>Английский) | abradente (Итальянский>Английский) | localizada (Португальский>Французский) | con eso (Испанский>Английский) | sink (Китайский упрощенный>Малайский) | schuld kwijtschelden (Английский>Голландский) | il est à noter (Французский>Английский) | air ketuban (Малайский>Английский) | google tradutor (Испанский>Английский) | raffinaderij (Голландский>Английский) | palmon (Португальский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语