Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: de fait et de droit    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Riel a fait des études de théologie et de droit.
http://www.parl.gc.ca/

Riel was educated in theology and law.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Le non-respect de l’État de droit fait le jeu du terrorisme et des groupes terroristes.
http://www.europarl.europa.eu/

Terrorism and terrorist groups have won when the rule of law is set aside.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Que faites-vous dans cette enceinte des valeurs et des principes de la démocratie et du droit?
http://www.europarl.europa.eu/

What are you doing in this place where the values and the principles of democracy and of the law are embraced?
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Ce pays fait encore partie du Conseil de sécurité de l'ONU et a droit de vote.
http://www.parl.gc.ca/

It is still a member of the UN security council and has a veto.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Le non-respect de l'État de droit fait le jeu du terrorisme et des groupes terroristes.

Therefore, the Liberal motion before us today will not be supported by me, as its primary purpose is to bash the United States of American in its global war on terrorism.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

L'uniformisation des législations sur les biens immatériels a déjà fait ses preuves en matière de droit industriel et de droit d'auteur.

The standardisation of rights concerning intangible assets has already proved its value in the case of trademark law and copyright.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

L' uniformisation des législations sur les biens immatériels a déjà fait ses preuves en matière de droit industriel et de droit d' auteur.
http://www.europarl.europa.eu/

The standardisation of rights concerning intangible assets has already proved its value in the case of trademark law and copyright.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-21
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Le respect des droits de l'homme et du droit international fait partie des valeurs fondamentales de l'Union.
http://www.europarl.europa.eu/

The respect for human rights and compliance with international law is one of the fundamental values of the European Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Il est question en fait des droits et de la protection des enfants et des jeunes.
http://www.europarl.europa.eu/

This is actually about the rights and the protection of children and young people.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Je salue le fait que le président Medvedev ait récemment mis l'accent sur l'importance des droits de l'homme et de l'État de droit.
http://www.europarl.europa.eu/

I welcome the fact that President Medvedev has recently emphasised the importance of human rights and the rule of law.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Il fait partie du droit de la compétence et se pratique depuis de nombreuses années.

It forms part of the law of competence and has been implemented for many years.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Le droit des citoyens à un conseil confidentiel fait partie des principes élémentaires des États de droit et doit rester intact!
http://www.europarl.europa.eu/

The citizens ' right to confidential advice is one of the fundamental principles of the rule of law and must remain sacrosanct.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-21
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Le droit des citoyens à un conseil confidentiel fait partie des principes élémentaires des États de droit et doit rester intact !
http://www.europarl.europa.eu/

The citizens' right to confidential advice is one of the fundamental principles of the rule of law and must remain sacrosanct.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Le droit des citoyens à un conseil confidentiel fait partie des principes élémentaires des États de droit et doit rester intact!

The citizens'right to confidential advice is one of the fundamental principles of the rule of law and must remain sacrosanct.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Elle fait partie de nos droits et libertés fondamentaux.
http://www.europarl.europa.eu/

That is one of our fundamental rights and freedoms.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

C' est parce que la Chine fait fi des droits fondamentaux et de son propre État de droit que nous pouvons la critiquer.
http://www.europarl.europa.eu/

It is because China ignores basic human rights and ignores its own so-called rule of law that we are able to criticize.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

C'est parce que la Chine fait fi des droits fondamentaux et de son propre État de droit que nous pouvons la critiquer.
http://www.europarl.europa.eu/

It is because China ignores basic human rights and ignores its own so-called rule of law that we are able to criticize.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

En fait, les droits dérivent des pratiques sociales, de la lutte et de l’activité politique.
http://www.europarl.europa.eu/

In fact, rights are derived from social practice, struggle and political activity.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

b) fait usage de ses droits de nantissement et de compensation en vertu de l' article 36.
http://www.ecb.int/

and( b) made use of its rights of pledge and set-off under Article 36.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-19
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

La question elle-même fait entrer en jeu un mélange, parfois non clairement défini, de droit constitutionnel, de droit international et de politique.
http://www.parl.gc.ca/

The question itself involves a mixture, sometimes not clearly defined, of constitutional law, international law and politics.
http://www.parl.gc.ca/

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  constitutionnel (Французский - Английский) | élémentaires (Французский - Английский) | international (Французский - Английский)


Пользователи, осуществляющие поиск: 4ext recovery update (Английский>Испанский) | kinakausap siya (Тагальский>Английский) | 保存 (Китайский упрощенный>Хорватский) | armorgroup: (Английский>Румынский) | quiche (Французский>Голландский) | vito (Итальянский>Турецкий) | 70mm (Английский>Румынский) | dangerous (Суахили>Английский) | betaler (Датский>Польский) | edrc (Немецкий>Английский) | split (Чешский>Словацкий) | emc (Английский>Шведский) | 544 (Каталанский>Английский) | jumera (Испанский>Греческий) | sabbiera (Итальянский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语