Вы искали: méritons (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

méritons

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nous le méritons.

Английский

it is what we deserve

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne vous méritons pas

Английский

we don't deserve you

Последнее обновление: 2023-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous méritons le respect.

Английский

we deserve to be respected.

Последнее обновление: 2012-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais : méritons-nous de tuer ?

Английский

but do we deserve to kill?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parce que nous le méritons.

Английский

when they were in the field, that

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

méritons notre âge d’or.

Английский

méritons notre âge d’or.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous n'en méritons aucun!

Английский

we deserve none!

Последнее обновление: 2020-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous méritons tous mieux que cela.

Английский

we all deserve better.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme nous tous, kofr , le méritons

Английский

as all us ‘kafirs’ deserve to…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne méritons-nous pas ce respect?

Английский

do we not deserve that respect?

Последнее обновление: 2013-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous méritons autant de félicitations que...

Английский

we deserve praise as much as-

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous ne le méritons pas, pas encore.

Английский

we don’t deserve to, not yet.

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous méritons d'être enfin respectés.

Английский

we must be given due respect.

Последнее обновление: 2012-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il nous aime parce que nous le méritons.

Английский

he loves us not because we are worth it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous ne vous - et ne la - méritons pas.

Английский

we don't deserve you/the medal.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous méritons de meilleurs lieux dans ce pays.

Английский

we need better places in this country.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous devons leurs prouver que nous la méritons.

Английский

we need to demonstrate that we deserve that trust.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avec le karma, nous recevons ce que nous méritons.

Английский

with karma, we get what we deserve.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense que nous méritons tous une tape dans le dos.

Английский

i think we should all get a clap on the back.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne méritons-nous pas autant d'être indemnisées?

Английский

are we not just as deserving of compensation?

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,523,210 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK