Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: établissant    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Французский

Латышский

Информация

établie.
http://www.emea.europa.eu/

jāpielāgo.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

L'innocuité du lapatinib pendant l'allaitement n'a pas été établie.
http://www.emea.europa.eu/

Lapatiniba lietošanas drošība zīdīšanas laikā nav noskaidrota.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Le diagnostic sera établi selon les critères en vigueur.
http://www.emea.europa.eu/

Slimību diagnosticē, ievērojot pašlaik spēkā esošās vadlīnijas.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

La dose sans effet n’ a pas été établie.
http://www.emea.europa.eu/

Bezefekta līmenis netika noskaidrots.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

il a été établi que vous avez un cancer.
http://www.emea.europa.eu/

Ja Jums ir diagnosticēts ļaundabīgs audzējs.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Votre médecin établira la posologie adaptée à votre cas.
http://www.emea.europa.eu/

Jūsu ārsts izvēlēsies Jums piemērotāko devu.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Votre médecin établira la posologie adaptée à votre cas.
http://www.emea.europa.eu/

Jūsu ārsts aprēķinās Jums nepieciešamo devu.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

La dose sans effet n’ a pas été établie.
http://www.emea.europa.eu/

Līmenis bez ietekmes netika apstiprināts.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

tolérance de l’association indinavir + nelfinavir n’a pas été établie.
http://www.emea.europa.eu/

Vienlaikus lietoto zāļu farmakokinētisko raksturlielumu
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Pour les dossiers concernant une utilisation bien établie, le lien peut être établi de manière moins stricte.
http://www.emea.europa.eu/

Pireksijas jeb drudža samazināšanu un iekaisuma atvieglošanu uzskata par svarīgām klīniskām indikācijām, kas jāsaglabā, jo zāļu efektivitāte tajās ir pietiekami labi pierādīta.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Il en établit douze, pour les avoir avec lui,
Mark 3.14

Un Viņš iecēla divpadsmit, lai tie ar Viņu būtu un lai sūtītu tos sludināt.
Mark 3.14

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

La relation au traitement n’ a pas été établie.
http://www.emea.europa.eu/

Saistība ar ārstēšanu nav noskaidrota.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Notices de m odification établies
http://www.emea.europa.eu/

Izdotie ziņojumi par izmaiņām
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

La tolerance de l’association n’a pas été établie.
http://www.emea.europa.eu/

Šīs kombinācijas drošība nav apstiprināta; kombināciju neiesaka lietot.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Nom de l'université/ établissement
http://www.emea.europa.eu/

Universitātes/ organizācijas nosaukums
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

La biodisponibilité absolue du raltégravir n'a pas été établie.
http://www.emea.europa.eu/

Raltegravīra absolūtā biopieejamība nav noteikta.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Les employés d' établissements financiers qui ne sont pas eux-mêmes des établissements de crédit sont exclus, même si ces établissements appartiennent au même groupe.
http://www.ecb.int/

Finanšu iestāžu, kas pašas nav KI, darbinieki no tiem ir jāizslēdz, pat ja šīs iestādes pieder vienai un tai pašai grupai.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-19
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

Le garant doit être établi dans l' EEE.
http://www.ecb.int/

Garantijas devējam jābūt reģistrētam EEZ.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-19
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

Lieu d' établissement du débiteur/ garant: Le débiteur/ garant doit être établi dans la zone euro.
http://www.ecb.int/

Debitora/ garantijas devēja reģistrācijas vieta: debitoram/ garantijas devējam jābūt reģistrētam euro zonā.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-19
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

( 40) Les garants doivent être établis dans l' EEE.
http://www.ecb.int/

( 40) Garantijas devējiem jābūt reģistrētiem EEZ.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-19
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  biodisponibilité (Французский - Латышский) | établissements (Французский - Латышский) | établissement (Французский - Латышский) | appartiennent (Французский - Латышский) | raltégravir (Французский - Латышский)


Пользователи, осуществляющие поиск: otras variaciones del patrimonio neto (Испанский>Английский) | vista (Французский>Английский) | semi-finalist (Английский>Тагальский) | toron (Французский>Английский) | nif: (Испанский>Английский) | manufacturing (Английский>Греческий) | não muito (Португальский>Английский) | pano ako nito makakapag-text (Тигринья>Испанский) | sodium (Французский>Английский) | tenho olhos verdes (Португальский>Английский) | coeloblastula (Английский>Вьетнамский) | sticks (Английский>Тагальский) | malming (Малайский>Английский) | shiny (Тагальский>Английский) | travesta (Английский>Французский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语