Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: zweckmässigkeit    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Es wäre daher jetzt zweckmäßig, sie zu mobilisieren.
http://www.europarl.europa.eu/

Il convient donc aujourd'hui de les mobiliser.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Entscheidend ist die Frage: Wie viel Harmonisierung ist zweckmäßig?
http://www.europarl.europa.eu/

La question fondamentale est la suivante: quel est le degré d' harmonisation approprié?
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Vielleicht wäre es zweckmäßig, an geeigneter Stelle darüber nachzudenken.
http://www.europarl.europa.eu/

Il sera peut-être opportun, dans le bon contexte, d' ouvrir une réflexion sur ce point.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Arzneimittel müssen zweckmäßig und sachgerecht verwendet werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Les médicaments doivent être utilisés de façon ciblée et pertinente.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Dies ist nicht zweckmäßig.
http://www.europarl.europa.eu/

Cela n' a pas de sens.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Infolgedessen stellt sich die Frage nach der Zweckmäßigkeit. Ist es zweckmäßig, Forest Focus, einer bereits unterfinanzierten und überlasteten Verordnung, noch weitere Aufgaben zuzuschreiben?
http://www.europarl.europa.eu/

En conclusion, se pose la question de l’ opportunité: opportunité d’ octroyer de nouvelles attributions à un règlement déjà sous-financé et surchargé: Forest Focus?
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Endlich einmal eine sinnvolle, wirklich zweckmäßige Maßnahme auf Unionsebene.
http://www.europarl.europa.eu/

Enfin une mesure sensée et vraiment opportune au niveau de l' Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Einige der Veränderungen könnten sich als nicht zweckmäßig erweisen.
http://www.europarl.europa.eu/

Certaines modifications sont sans doute inutiles.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Dies wäre zweckmäßig.
http://www.europarl.europa.eu/

Ce serait utile.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Betrifft: Zweckmäßigere Nutzung nichtverwendeter Haushaltsmittel
http://www.europarl.europa.eu/

Objet: Utilisation plus profitable de crédits budgétaires inemployés
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Diese Verordnung ist also recht zweckmäßig.
http://www.europarl.europa.eu/

Ce règlement est donc un bon règlement.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Dazu müssen wir der Technik bedienen, die sich als die zweckmäßigste erweist.
http://www.europarl.europa.eu/

À cette fin, nous devons utiliser les technologies qui s’ avèrent les mieux adaptées.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-03
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Daher ist es legitim, die Zweckmäßigkeit des Verfahrens zu hinterfragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Il est donc légitime de remettre en question l’ adéquation de la procédure.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-03
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Meines Erachtens wäre es zweckmäßig, sie zu verkaufen.
http://www.europarl.europa.eu/

Je crois qu' il serait utile qu' elles soient mises en vente.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Daher halte ich diesen Vorschlag für zweckmäßig.
http://www.europarl.europa.eu/

Je pense donc que c' est une bonne suggestion.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Das halte ich für zweckmäßiger.
http://www.europarl.europa.eu/

Cela me semble infiniment plus indiqué.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Sie sind in diesem Vorschlag weder notwendig noch zweckmäßig.
http://www.europarl.europa.eu/

Ils ne sont ni nécessaires, ni appropriés dans cette proposition.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Der eingebrachte Vorschlag ist zweckmäßig, aber es sind keine Mittel dafür vorgesehen.
http://www.europarl.europa.eu/

La proposition présentée est tout à fait pertinente, mais des fonds supplémentaires n'ont pas été réservés.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-03
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  unterfinanzierten (Немецкий - Французский) | nichtverwendeter (Немецкий - Французский) | haushaltsmittel (Немецкий - Французский)


Пользователи, осуществляющие поиск: uitvoer (Голландский>Эстонский) | mechanisatieprojecten (Голландский>Английский) | stairwell (Английский>Итальянский) | konkurenceschopnosti (Английский>Французский) | auscutar (Английский>Португальский) | fotis (Испанский>Каталанский) | quinta malattia (Итальянский>Французский) | blurt (Английский>Тагальский) | khayal (Английский>Хинди (Индийский )) | aclasta (Словацкий>Английский) | graduated cylinder (Английский>Португальский) | ingat sa paguwi sa bahay (Тагальский>Английский) | menggamit (Малайский>Английский) | considering (Английский>Тагальский) | how are things? (Английский>Португальский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语