Вы искали: dragees [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Немецкий |
Польский |
Информация |
|
Последнее обновление: 2012-03-02 |
17049061 | - - - dragees en dergelijke met een suikerlaag omhulde artikelen | 80 | 60 | 40 | 20 | 10 | 0 |
|
17049061 | - - - Wyroby pokryte cukrem | 80 | 60 | 40 | 20 | 10 | 0 |
|
Последнее обновление: 2009-01-01 |
17041011 bis 17041099 -Kaugummi, auch mit Zucker überzogen Hierher gehört zuckerhaltiger Kaugummi, der sich durch das Vorhandensein von "Chicle gum" oder ähnlichen nicht verzehrbaren Stoffen kennzeichnet, in jeder Aufmachung (Täfelchen, Dragees, usw.) einschließlich des aufblasbaren "Bubble gum" genannten Kaugummis. -
|
17041011 do 17041099 -Guma do żucia, nawet pokryta cukrem Podpozycje te obejmują słodzone gumy do żucia, charakteryzujące się obecnością gumy będącej surowcem do ich produkcji lub innych podobnych niejadalnych produktów, niezależnie od postaci, w jakiej są one dostarczane (płytek, tabletek pokrytych cukrem kulek itp.), włączając "gumę balonową". -
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
(11) Die EFSA hat die Informationen über die Sicherheit von Pullulan bewertet und am 13. Juli 2004 dazu Stellung genommen. Sie kam zu dem Schluss, dass die Verwendung von Pullulan im Überzug von Nahrungsergänzungsmitteln in Form von Kapseln, Tabletten oder Dragees sowie in Atemerfrischern in Form von dünnen Blättchen annehmbar ist. Es ist daher angezeigt, diese Verwendungen zuzulassen.
|
(11) EFSA oceniła informacje na temat bezpieczeństwa pullulanu i przedstawiła swoją opinię w dniu 13 lipca 2004 r. EFSA stwierdziła, że stosowanie pullulanu w powłokach suplementów żywnościowych występujących w formie kapsułek lub tabletek, jak również w odświeżaczach oddechu w formie listków jest dopuszczalne. W związku z tym właściwe jest dopuszczenie tych zastosowań.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
1704 90 61 | - - -Dragees |
|
1704 90 61 | - - -Wyroby pokryte cukrem |
|
Последнее обновление: 2009-01-01 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: nahrungsergänzungsmitteln (Немецкий - Польский) | zuckeraustauschstoffen (Немецкий - Польский) | kräuterbonbons (Немецкий - Польский)
Пользователи, осуществляющие поиск: benchmarking (Французский>Английский) | querÃÂa (Испанский>Английский) | google terjemahan bahasa jawa (Индонезийский>Английский) | bronchiseptica (Испанский>Английский) | recs (Английский>Немецкий) | bridge (Французский>Английский) | postema (Испанский>Греческий) | méthanesulfonamide (Французский>Английский) | sana tuparin mo ang pangako mo (Тагальский>Английский) | programmatic (Испанский>Английский) | comments rss (Английский>Немецкий) | matieres et fournitures a bord (Французский>Английский) | mal a l?aise (Французский>Английский) | diary entry of what i did yesterday (Английский>Африкаанс) | bonjour mon coure comm sav (Французский>Английский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语