Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: patent anmelden    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Немецкий

Словенский

Информация

Patent

Patent

Последнее обновление: 2012-04-22
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Wikipedia

[16] Stem Cell Patents: European Patent Law and Ethicshttp://www.nottingham.ac.uk/law/StemCellProject/summary.htm

[16] Patenti zarodnih celic: evropsko patentno pravo in etika.http://www.nottingham.ac.uk/law/StemCellProject/summary.htm

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(1) Bei Waren, die im Verdacht stehen, ein Geschmacksmusterrecht, ein Patent, ein ergänzendes Schutzzertifikat oder ein Sortenschutzrecht zu verletzen, kann der Anmelder, der Eigentümer, der Einführer, der Besitzer oder der Empfänger der Waren gegen Leistung einer Sicherheit die Überlassung der betreffenden Waren oder die Aufhebung ihrer Zurückhaltung erwirken, sofern

1. V primeru blaga, glede katerega obstaja sum, da krši pravice iz modela, patente, dodatne varstvene certifikate ali žlahtniteljske pravice, lahko deklarant, lastnik, uvoznik, imetnik ali prejemnik dosežejo sprostitev blaga ali konec njihovega zadržanja s pologom varščine, in sicer če:

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(12) Tetra begann mit der Entwicklung von Tetra Fast bereits 1996. Das Unternehmen hatte 1996 zunächst ein Schweizer Patent und 1997 ein europäisches Patent für die neue Technologie erworben und zum Zeitpunkt der ursprünglichen Anmeldung am 18. Mai 2001 (Tetra I) mindestens vier weitere Patente angemeldet. Bis Ende 2000 waren bereits über [0—10] Mio. EUR in die Tetra-Fast-Forschung geflossen, und im Jahr der Anmeldung des Zusammenschlusses waren weitere Investitionen in Höhe von [0—10] Mio. EUR geplant. Im Jahr 2000 hatte Tetra Studien zu der Technologie durchgeführt bzw. in Auftrag gegeben. Zudem war das Verfahren 2000 und 2001 an bzw. durch Hochschulzentren und -institute getestet worden. Im Jahr 2000 wurde die Technologie sicherheitsgeprüft, und kurz bevor das Formular CO der Kommission übermittelt wurde, begann Tetra mit Feldversuchen.

(12) Tetra je pričela z razvojem Tetre Fast že leta 1996. Tetra je pridobila švicarski patent (1996) in evropski patent (1997) za novo tehnologijo in do prvotne priglasitve Tetra I (18. maj 2001) je izpolnila še najmanj štiri druge patentne prijave. Za razvoj Tetra Fast so do konca leta 2000 porabili več kot [0-10] milijonov EUR in v letu prvotne priglasitve so za nadaljnje investicije predvideli [0-10] milijonov EUR. Tetra je izvedla ali naročila študije glede na tehnologijo v letu 2000. Prav tako so v letih 2000 in 2001 univerzitetni centri in inštituti izvedli teste na postopku. Tetra je v letu 2000 zadostila varnostnim zahtevam in pričela s testi na terenu nekaj mesecev pred oddajo obrazca CO Komisiji.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(19) Bei den Patentkosten unter Punkt 7 handelt es sich um die Anwaltsgebühren für die Anmeldung der mit dem Projekt verbundenen Patente.

(19) Stroški za patente v točki 7 vključujejo plačila za odvetnike za prijavo patentov, povezanih s projektom.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(65) Die Kosten für die Patente in Form des Anwaltshonorars für die Anmeldung der Patente (Punkt 7) sind zwar mit dem Rationalisierungs-und Modernisierungsprojekt verbunden, aber sie stellen keine förderfähigen Kosten im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 dar, da es sich dabei nicht um eine Investition in immaterielle Anlagewerte handelt.

(65) Stroški za patente v obliki honorarja za odvetnika za prijavo patentov (točka 7) so sicer povezani s projektom racionalizacije in posodobitve, vendar ne predstavljajo do podpore upravičenih stroškov v smislu Uredbe (ES) št. 70/2001, saj pri tem ne gre za naložbe v neopredmetena sredstva.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Anmeldung und Verfahrensweisen,

-prijava in način postopanja,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Patente

-patenti,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Benachrichtigung des Anmelders

Obveščanje prijavitelja

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Teilung der Anmeldung

Delitev prijave

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

Anmeldung

Predhodno obvestilo

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

ANMELDUNGEN

PRIGLASITEV

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Übermittlung der Anmeldungen

Pošiljanje priglasitev

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

2.1. Schutzumfang von Patenten auf Gensequenzen

2.1. Obseg patentov zaporedij genov

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

VON DEN EINGANGSABGABEN BEFREIT SIND MARKENZEICHEN, MUSTER, MODELLE ODER ZEICHNUNGEN SOWIE DIE DIESBEZUEGLICHEN HINTERLEGUNGSUNTERLAGEN, DIE DOKUMENTE ÜBER DIE ANMELDUNG VON PATENTEN ODER DERGLEICHEN, DIE FÜR DIE FÜR URHEBERRECHTSSCHUTZ ODER GEWERBLICHEN RECHTSSCHUTZ ZUSTÄNDIGEN STELLEN BESTIMMT SIND.

Blagovne znamke, patenti ali načrti in njihova spremna dokumentacija, kakor tudi vloge za patente za iznajdbe ali podobno, ki se predložijo organom, pristojnim za zaščito avtorskih pravic ali za zaščito industrijskih ali komercialnih patentnih pravic, se uvozijo brez uvoznih dajatev.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Zielsetzung: Förderung von Forschung und technologischer Entwicklung (Anmeldung und Aufrechterhaltung von Patenten)

Cilj [sektor]: Spodbujanje raziskav in tehnološkega razvoja (prijava in ohranitev patentov)

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Erwerb von Patenten und Lizenzen;

-nakup patentov in licenc;

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Erwerb von Patenten und Lizenzen;

-nakupa patentov in licenc;

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

VON DER STEUER BEFREIT SIND MARKENZEICHEN, MUSTER, MODELLE ODER ZEICHNUNGEN SOWIE DIE DIESBEZUEGLICHEN HINTERLEGUNGSUNTERLAGEN, DIE DOKUMENTE ÜBER DIE ANMELDUNG VON PATENTEN ODER DERGLEICHEN, DIE FÜR DIE FÜR URHEBERRECHTSSCHUTZ ODER GEWERBLICHEN RECHTSSCHUTZ ZUSTÄNDIGEN STELLEN BESTIMMT SIND.

Blagovne znamke, vzorci ali dizajni in dokazilne listine ter vloge za patente za izume ali podobno, ki jih je treba predložiti organom, ki so pristojni za zaščito avtorskih pravic ali zaščito pravic industrijske lastnine, so ob vnosu oproščeni.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

VOR DER ANMELDUNG

PRED

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  hinterlegungsunterlagen (Немецкий - Словенский) | modernisierungsprojekt (Немецкий - Словенский) | geschmacksmusterrecht (Немецкий - Словенский) | urheberrechtsschutz (Немецкий - Словенский)


Пользователи, осуществляющие поиск: hersteller (Голландский>Английский) | dehuwd (Голландский>Английский) | pojawi (Польский>Испанский) | adresse de facturation (Французский>Английский) | -961,6 (Шведский>Английский) | ich bin ein junge (Немецкий>Английский) | sichereiten (Немецкий>Итальянский) | araso (Корейский>Английский) | liegt (Немецкий>Английский) | artemisia (Английский>Итальянский) | invictus (Испанский>Английский) | mochten zij participeren (Голландский>Английский) | quechua (Английский>Румынский) | éénrichtingsradioverbinding (Голландский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语