Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: εξατμίζεται    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Греческий

Английский

Информация

Με συναρπάζει η ιδέα ενός πλήρως απαλλαγμένου από κινδύνους κύκλου υδρογόνου, όπου το υδρογόνο παράγεται τελικά από ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και στη συνέχεια εξατμίζεται.
http://www.europarl.europa.eu/

I am fascinated by the idea of having a totally hazard-free hydrogen cycle in which hydrogen is ultimately produced from renewable energies and then vaporised.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Μέχρι τώρα, τα μέλη του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου έκαναν διάφορες εγκωμιαστικές δηλώσεις, αλλά όταν οι υπουργοί καλούνται να χειριστούν τα εκάστοτε θέματα, η πολιτική θέληση μοιάζει να εξατμίζεται.
http://www.europarl.europa.eu/

So far members of the European Council have engaged in laudatory statements but when ministers have to deal with the subjects at hand the political will seems to evaporate.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Οι κλιματολογικές συζητήσεις μάς διδάσκουν ότι η απώλεια του νερού που εξατμίζεται προκαλεί περαιτέρω απερήμωση, η οποία με τη σειρά της ευθύνεται για την περαιτέρω αύξηση της θερμοκρασίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Climatological debates teach us that atmospheric water loss causes further desertification, which in turn is responsible for further climate warming. Breaking out of this vicious circle will prove to be very difficult.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Είναι πολύ ωραίο να ερωτευθείς όταν κάνεις τις διακοπές σου, αλλά όταν αρχίζει η πραγματικότητα της ζωής το αίσθημα εξατμίζεται πολύ γρήγορα και μερικές φορές με βαρύ κόστος τόσο για τους γονείς όσο και για τα παιδιά.
http://www.europarl.europa.eu/

It is all very well to fall in love on your holidays, but when the realities of life begin to strike home the romance wears off very quickly and sometimes at considerable cost to the parents and to their children.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Πράγματι, όσο πιο πολύ προχωρούμε στη θεσμική συζήτηση όλο και πιο πολύ έχουμε την εντύπωση ότι οι τομείς που πρέπει να μεταρρυθμισθούν εξατμίζονται, διαλύονται μπροστά τα μάτια μας, στο βαθμό που η διαδικασία μειώνεται σε μία « μίνι-μεταρρύθμιση » αναφορικά με τη στάθμιση των ψήφων, μία μικροσκοπική επέκταση της ειδικής πλειοψηφίας, και μία βελτίωση του οργανογράμματος της Επιτροπής.
http://www.europarl.europa.eu/

To tell the truth, the further we progress in the institutional debate, the more we have the impression that the elements to be reformed are fading away, disappearing before our eyes, so much so that the process has now been reduced to a'nominal reform' of the weighting of votes, a tiny extension of qualified majority voting and improvements to the Commission 's organigramme.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Πράγματι, όσο πιο πολύ προχωρούμε στη θεσμική συζήτηση όλο και πιο πολύ έχουμε την εντύπωση ότι οι τομείς που πρέπει να μεταρρυθμισθούν εξατμίζονται, διαλύονται μπροστά τα μάτια μας, στο βαθμό που η διαδικασία μειώνεται σε μία «μίνι-μεταρρύθμιση» αναφορικά με τη στάθμιση των ψήφων, μία μικροσκοπική επέκταση της ειδικής πλειοψηφίας, και μία βελτίωση του οργανογράμματος της Επιτροπής.
http://www.europarl.europa.eu/

To tell the truth, the further we progress in the institutional debate, the more we have the impression that the elements to be reformed are fading away, disappearing before our eyes, so much so that the process has now been reduced to a 'nominal reform' of the weighting of votes, a tiny extension of qualified majority voting and improvements to the Commission's organigramme.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Το πετρέλαιο περιέχει πτητικές οργανικές ενώσεις (VOC) οι οποίες εξατμίζονται στο εσωτερικό του δοχείου καυσίμων, γεμίζοντας τον κενό χώρο στο δοχείο πάνω από το καύσιμο.
http://www.europarl.europa.eu/

Petrol contains volatile organic compounds (VOCs) that evaporate inside the fuel tank, filling the empty space in the tank above the fuel.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-28
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  μεταρρυθμισθούν (Греческий - Английский) | κλιματολογικές (Греческий - Английский) | εγκωμιαστικές (Греческий - Английский)


Пользователи, осуществляющие поиск: qui provient en realite du theoreme inexact (Французский>Английский) | revision (Английский>Французский) | cache (Английский>Тагальский) | main condition (during the first earth failure): (Английский>Немецкий) | que a nossa apólice (Португальский>Английский) | mbretërisë (Албанский>Итальянский) | lambai (Малайский>Хинди (Индийский )) | leki (Английский>Французский) | sinong may gustong mag may ari ng puso ko (Тагальский>Английский) | i am feeling sad, i don (Английский>Португальский) | allontaneranno (Итальянский>Английский) | ressonância (Португальский>Английский) | tilladelse (Французский>Немецкий) | teka-teki (Малайский>Английский) | itabo (Тагальский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语