Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a causa del forte vento ne, porto abbastanza ondoso.
during strong ne wind the port is rough enough.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
facevo parte del governo, e consideravo la soppressione della ribellione come necessaria e quindi ne porto la responsabilità.
i was a member of the government, i considered the quelling of the rebellion necessary and therefore bear responsibility for the suppression.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4) un pezzo di salame, morbido e non troppo asciutto con sufficiente quantità di grasso! io ne porto sempre uno a pesca nel mio zaino...
oh yes, 4) a piece of salami, soft and not too dry with sufficient amount of fat! i always carry one in my backpack…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adoro il tè cinese. lo bevo ogni giorno e ogni volta che torno in europa ne porto con me qualche pacco da regalare a parenti e amici. e, particolare importante, ne importo quantità industriali per uso personale.
i’m in love with chinese tea. i drink it every day and every time i come back to europe i bring some nice tea packages to my family and friends. most important, i bring a ton of tea for myself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
samir : lo è. io stesso ne porto i segni...ma c'è anche la forte curiosità che provo nel vedere una società muoversi verso il cambiamento, mentre accarezzo il sogno che un giorno questo cambiamento arrivi davvero!
samir : yes, that’s true. all of the above have my fingerprints all over them... i have always been curious to give society a shake, and i still cherish the dream that one day it will change for the better !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il quinto disse: "grande cosa. pensate, a me tocca portar via il letame dalla scuderia e caricarlo sul carro. comincio piano, piano, quando ne ho infilato un po' sul forcone, lo sollevo a mezz'aria, e mi riposo un quarto d'ora prima di buttarlo giù del tutto! è fin troppo se ne porto via un carro al giorno. non ho proprio voglia di ammazzarmi di lavoro."
the fifth said, "what does that matter? just think, i am to take away the manure from the horse's stable, and load the cart with it. i let it go on slowly, and if i have taken anything on the fork, i only half-raise it up, and then i rest just a quarter of an hour until i quite throw it in. it is enough and to spare if i take out a cartful in the day. i have no fancy for killing myself with work."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.