Вы искали: ripudiamo (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

ripudiamo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

li ripudiamo.

Английский

let us repudiate them.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

a partire da oggi, ripudiamo il governo di enrique peña nieto come assassino.

Английский

from today onwards, we derecognise the government of enrique peña, the killer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ripudiamo il «nuovo» modello di «protezione sociale» in preparazione.

Английский

we reject the new model of social protection which is being prepared.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

non siamo solidali con queste persone, erano solo una minoranza e ripudiamo ciò che hanno fatto.

Английский

we are not in solidarity with them. they were in a minority, and we repudiate what they did.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

“ripudiamo la violenza, il terrorismo e la guerra come strumenti per risolvere le contese tra gli uomini, i popoli e gli stati.

Английский

"we reject violence, terrorism and war as a means of resolving disputes between people, nations and states.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

in particolare affermiamo che ripudiamo la legittimità del consiglio legislativo provvisorio e ci attendiamo che i cinesi rispettino le promesse fatte sia a noi sia alla comunità internazionale riguardo ai diritti umani e politici di hong kong.

Английский

we say quite specifically that we repudiate the legitimacy of the provisional legislative council and we look forward to the chinese honouring the promises they have given both to us and the international community in respect of hong kong's civil and political rights.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

ripudiamo anche le violenze perpetrate contro le compagne arrestate a san salvador atenco dai poliziotti e la violenza sistematica e fascista che esercita lo stato contro tutte le donne che con il loro lavoro rivendicano le lotte di resistenza e dignità in tutto il paese.

Английский

we also denounce the rape of the women who were arrested in san salvador de atenco, by members of the police force, and the systematic, fascist violence carried out by the state against all women who, with their work, are strengthening resistance struggles for dignity across the country.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

noi ripudiamo l'attuale sistema dei soviet (bolscevichi), poiché esso rappresenta semplicemente una certa forma politica dello stato.

Английский

we repudiate the current (bolshevik) soviet system, on the grounds that it represents only a certain political form of the state.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se corrisponde al vero che sussistono dubbi sui certificati emessi da israele e se gli stati membri e la commissione non intervengono immediatamente ed energicamente, l' europa si renderà complice della politica degli insediamenti, che noi tutti ripudiamo.

Английский

if it turns out to be true that there are doubts about the certificates issued by israel and the member states and the commission do not act immediately and firmly, europe will be complicit in the policy of settlement that we all abhor.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

non crediamo nelle cospirazioni, ripudiamo le azioni rivoluzionarie isolate volte a rovesciare il governo; la parola d'ordine pratica del nostro lavoro ci viene fornita dal motto di liebknecht[wilhelm] , veterano della socialdemocrazia tedesca: "studieren, propagandieren, organisieren" - studiare, propagandare, organizzare - e il fulcro di questa attività può e deve essere costituito unicamente da un organo di stampa del partito.

Английский

we do not believe in conspiracies, we renounce individual revolutionary ventures to destroy the government; the words of liebknecht, veteran of german social-democracy, serve as the watchword of our activities: “studieren, propagandieren, organisieren”— learn, propagandise, organise— and the pivot of this activity can and must be only the organ of the party.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,433,689 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK