Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: come faccio a fare votare i miei amici    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

miei amici

Mes amis

Последнее обновление: 2012-03-11
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

Amici miei

Mes chers amis

Последнее обновление: 2009-12-30
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Come faccio le mie spese?
http://www.europarl.europa.eu/

Comment faire mes achats? »
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Voi siete miei amici, se farete ciò che io vi comando
John 15.14

Vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande.
John 15.14

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Non avrei più osato guardare in faccia i miei amici e parenti di Praga se avessi votato contro la loro adesione.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne pourrais plus regarder en face mes amis et parents qui habitent Prague si je leur avais refusé l'adhésion.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Non avrei più osato guardare in faccia i miei amici e parenti di Praga se avessi votato contro la loro adesione.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne pourrais plus regarder en face mes amis et parents qui habitent Prague si je leur avais refusé l' adhésion.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-21
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

COME IMPOSTARE LE FUNZIONI

COMMENT PROGRAMMER LES FONCTIONS

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 1
Качество:

Nota: Anche se si ha il ripristino della pressione e quindi la richiusura del contatto del pressostato la motopompa resta in moto e deve essere spenta manualmente come descritto sopra.

Remarque: même si la pression est rétablie et que le contact du pressostat est refermé, la motopompe reste en fonction et doit être éteinte manuellement comme décrit plus haut.

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 1
Качество:

Fare riferimento al libretto del motore per individuare l'esatta posizione.

Consulter la notice du moteur pour déterminer sa position exacte.

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 1
Качество:

Fare riferimento al libretto del motore per individuare l'esatta posizione.

Se référer au livret du moteur pour identifier la position exacte.

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 1
Качество:

Connessioni contatti del selettore allentate o scollegate: verificare le connessioni come da schema allegato

Connexions contacts du sélecteur desserrées ou déconnectées: vérifier les connexions conformément au schéma joint.

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 1
Качество:

005 = Comando start remoto

005 = Commande démarrage à distance

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 5
Качество:

PULSANTI COMANDO

TOUCHES DE COMMANDE

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 2
Качество:

Non si avvia in automatico dal comando del pressostato

Pas de démarrage en automatique commandé par le pressostat

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 1
Качество:

Non si avvia in automatico dal comando da livellostato

Pas de démarrage en automatique commandé par le capteur de niveau

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 1
Качество:

Le cedole ipotecarie ID.2010/000553 viene rimessa gratuitamente, in questo istante, all'acquirente come cedola nominativa esente da qualsiasi obbligo.

La cédule hypothécaire ID.2010/000553 est remise gratuitement, en cet instant, à l’acheteur comme cédule de propriétaire, libre de tout engagement.

Последнее обновление: 2012-03-18
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Translated.net

Ai sensi dell'ordinanza federale sugli impianti elettrici a bassa tensione, ogni nuovo proprietario di un bene immobile è tenuto a far accertare la conformità delle strutture interessate da una società autorizzata, nel caso in cui l’ultimo controllo risalga a più di 5 anni.

Selon l’ordonnance fédérale sur les installations électriques à basse tension, tout nouveau propriétaire d’un bien immobilier est tenu de faire vérifier la conformité des installations concernées par une entreprise agréée, pour autant que le dernier contrôle date de plus de 5 ans.

Последнее обновление: 2012-03-18
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Translated.net

L'acquirente dichiara di essersi adeguatamente informato presso i competenti organi cantonali e comunali circa le possibilità di costruzione, di rinnovamento, di trasformazione, di occupazione e di sfruttamento relative agli immobili venduti, di conoscere la zona nella quale sono situati i suddetti immobili, così come il loro stato di costruzione.

L’acheteur déclare s’être suffisamment renseigné auprès des organes cantonaux et communaux compétents sur les possibilités de construction, de rénovation, de transformation, d’occupation et d’exploitation existant sur les immeubles vendus, connaître la zone dans laquelle est englobée lesdits immeubles ainsi que leur état d’équipement.

Последнее обновление: 2012-03-18
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Translated.net

Relé <PROTECTED> di comando elettrostop guasto: richiedere sostituzione

Relais <PROTECTED> de commande électrostop en panne: demander son remplacement.

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Guasto alla centralina di comando

Panne logique de commande.

Последнее обновление: 2012-01-09
Тематика: Гражданская инженерия
Статистика использования: 6
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  trasformazione (Итальянский - Французский) | gratuitamente (Итальянский - Французский) | proprietario (Итальянский - Французский)


Пользователи, осуществляющие поиск: seretaide (Японский>Английский) | educ (Английский>Польский) | steeply (Английский>Мальтийский) | gear (Английский>Словенский) | encante (Итальянский>Английский) | huayi (Словацкий>Немецкий) | aya (Испанский>Русский) | umaga (Итальянский>Испанский) | je-il (Тагальский>Английский) | sono contenta di essere con te (Итальянский>Испанский) | solidarität (Итальянский>Испанский) | laban (Тайский>Малайский) | the tax option to treat book gain (Английский>Итальянский) | ti je zemre ime shpirti im (Албанский>Английский) | vag (Шведский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语