Вы искали: io sono tornato a casa [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Итальянский |
Французский |
Информация |
|
Последнее обновление: 2011-08-10 |
Come tornare a casa?
|
Comment pouvons -nous rentrer chez nous?
|
Последнее обновление: 2012-03-02 |
Questi marinai sono già stati rimessi a piede libero e sono tornati a casa.
|
Ces marins ont déjà été libérés et sont rentrés chez eux.
|
Последнее обновление: 2012-03-21 |
Noi siamo tornati a casa, loro sono rimaste lì.
|
Nous sommes rentrés chez nous, et ils sont restés là.
|
Последнее обновление: 2012-03-02 |
|
Последнее обновление: 2012-01-09 |
Copie degli estratti dal Registro catastale sono state a lui consegnate
|
Copies des extraits du Registre foncier lui ont été remises.
|
Последнее обновление: 2012-03-18 |
DAVANTI A ME JEAN-FRANÇOIS RODONDI, NOTAIO in Losanna, sono comparsi :
|
DEVANT JEAN-FRANÇOIS RODONDI, NOTAIRE à Lausanne, comparaissent :
|
Последнее обновление: 2012-03-18 |
L'acquirente dichiara di essere a conoscenza delle servitù prediali di cui alle suesposte premesse. Copie degli estratti del Registro Catastale sono state a lui consegnate.
|
L’acheteur déclare avoir connaissance des servitudes mentionnées dans l’exposé préalable. Copies des extraits du Registre foncier lui ont été remises
|
Последнее обновление: 2012-03-18 |
Il venditore certifica che gli immobili oggetto del presente atto non sono gravati da alcuna ipoteca legale.
|
Le vendeur certifie qu’aucune hypothèque légale ne grève les immeubles objet du présent acte.
|
Последнее обновление: 2012-03-18 |
7 Negli altri casi, sospendendo il trattamento i livelli di transaminasi sono tornati ai valori pre- trattamento.
|
Dans les autres cas, le traitement a été interrompu et les taux de transaminases sont revenus à leur valeur initiale.
|
Последнее обновление: 2012-04-11 |
né sono in corso cause civili ovvero richieste di indennizzo di qualsiasi genere in relazione ai suddetti immobili
|
ni aucun procès civil et aucune demande d’indemnité quelconque en relation avec lesdits immeubles.
|
Последнее обновление: 2012-03-18 |
né sono in corso cause civili ovvero richieste di indennizzo di qualsiasi genere in relazione al suddetto immobile.
|
ni aucun procès civil et aucune demande d’indemnité quelconque en relation avec ledit immeuble.
|
Последнее обновление: 2012-03-18 |
|
Последнее обновление: 2012-01-09 |
(b) che non esiste alcun contenzioso fra lui, un locatario o terzi in relazione all’immobile venduto, in particolare, che i contratti di locazione in corso non sono oggetto di alcuna controversia, che non esistono richieste in sospeso di riduzione del canone di locazione, infine che a tutt’oggi non esistono eventuali rescissioni dei contratti di locazione.
|
b) qu’il n’existe aucun contentieux entre lui-même, un locataire ou un tiers concernant l’immeuble vendu, en particulier que les baux en cours ne font l'objet d'aucun litige, qu'il n'existe aucune demande de baisse de loyer pendante et qu'il n'y a pas de résiliation de bail connue à ce jour;
|
Последнее обновление: 2012-03-18 |
Ai sensi dell'ordinanza federale sugli impianti elettrici a bassa tensione, ogni nuovo proprietario di un bene immobile è tenuto a far accertare la conformità delle strutture interessate da una società autorizzata, nel caso in cui l’ultimo controllo risalga a più di 5 anni.
|
Selon l’ordonnance fédérale sur les installations électriques à basse tension, tout nouveau propriétaire d’un bien immobilier est tenu de faire vérifier la conformité des installations concernées par une entreprise agréée, pour autant que le dernier contrôle date de plus de 5 ans.
|
Последнее обновление: 2012-03-18 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: programmazione (Итальянский - Французский) | funzionamento (Итальянский - Французский) | responsabile (Итальянский - Французский)
Пользователи, осуществляющие поиск: elektromehanska (Чешский>Английский) | specially designed (Английский>Малайский) | hymns (Английский>Латийский) | vita (Эстонский>Латышский) | adekvátnost (Чешский>Английский) | – (Чешский>Английский) | playo (Испанский>Греческий) | china (olympics) (Английский>Французский) | dokumentů (Чешский>Английский) | viia (Эстонский>Латышский) | bezvízového (Чешский>Английский) | poichè io sono in contatto con linda (Итальянский>Английский) | dotčena (Чешский>Английский) | uiv (Итальянский>Испанский) | fenvalerate (Английский>Французский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语