Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: rende possibile    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Rende possibile ottenere quote più aggiornate.
http://www.bet365.com/extra [...] er/index.html

Mit einem Klick auf dieses Symbol halten Sie sich über die aktuellen Quoten auf dem Laufenden.
http://www.bet365.com/extra [...] er/index.html

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

Rende possibile ottenere quote più aggiornate.
http://www.bet365.com/extra [...] ng/index.html

Halten Sie sich über die aktuellen Quoten auf dem Laufenden.
http://www.bet365.com/extra [...] ng/index.html

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 2
Качество:

Che cosa rende possibile la nostra convivenza?
http://www.europarl.europa.eu/

Was ermöglicht uns, zusammenzuleben?
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Rende possibile lavorare con clienti in tutto il mondo.

Zusammenarbeit mit Kunden in der ganzen Welt

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Информатика
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: MatteoT

Opportunità che questa relazione a mio avviso rende possibile.
http://www.europarl.europa.eu/

Und die erhalten wir meiner Meinung nach mit diesem Bericht!
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

c) rende possibile l'identificazione del bene in conformità al protocollo; e
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:IT:HTML

c) die Identifizierung des Gegenstands in Übereinstimmung mit dem Protokoll ermöglicht und
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:DE:HTML

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

Internet è il primo strumento che rende possibile la comunicazione interattiva mondiale.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Internet ist das erste Medium, das weltweit die interaktive Kommunikation ermöglicht.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-03
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Adoperiamoci tutti insieme per renderlo possibile.
http://www.europarl.europa.eu/

Lassen Sie uns gemeinsam daran arbeiten, dass das vermittelbar ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-03
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

In altre parole, la bontà rende possibile la democrazia, la cattiveria invece la rende indispensabile.
http://www.europarl.europa.eu/

Mit anderen Worten: Das Gute im Menschen macht die Demokratie möglich, das Schlechte wiederum macht sie notwendig.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-03
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Dobbiamo fare il possibile per rendere più sicuro.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir müssen alles Menschenmögliche tun, um das Internet sicherer zu machen.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

E speriamo che le circostanze rendano possibile tale scelta.
http://www.europarl.europa.eu/

Und wir wollen hoffen, dass die Umstände ihnen diese Wahl ermöglichen.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Sono convinta che il futuro allargamento lo renderà possibile.
http://www.europarl.europa.eu/

Meiner Überzeugung nach wird dies dank der künftigen Erweiterung möglich sein.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Abbiamo il compito di rendere possibile questa strada.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir müssen diesen guten Weg möglich machen.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Le inchieste del Parlamento rendono possibile raggiungere tale obiettivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Durch eine parlamentarische Untersuchung wird dies ermöglicht.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

La rete stradale europea dovrebbe rendere possibile questo obiettivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Das europäische Straßennetz muß an das anschließen, was dort geschehen kann.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-03
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Ciononostante, occorre rendere possibile l’ introduzione di tale lasciapassare.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Einführung einer solchen Grenzübertrittsgenehmigung muss unbedingt ermöglicht werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-03
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Le moderne tecnologie sostenibili renderanno possibile conseguire tale risultato.
http://www.europarl.europa.eu/

Moderne, nachhaltige Technologie wird das ermöglichen.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

Dobbiamo rendere l' Unione europea il più competitiva possibile.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir müssen die Europäische Union so wettbewerbsfähig wie möglich machen.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

È stato tale impegno a rendere possibile la privatizzazione di Postabank.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:IT:HTML

Der Ausgleich für unbekannte Forderungen hat die Privatisierung der PB ermöglicht.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:DE:HTML

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:

-rende possibile estendere il partenariato di SESAR a paesi terzi.

-es öffnet die Möglichkeit, die SESAR-Partnerschaft auf Drittländer auszudehnen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  identificazione (Итальянский - Немецкий) | indispensabile (Итальянский - Немецкий) | comunicazione (Итальянский - Немецкий)


Пользователи, осуществляющие поиск: cosa facciamo per in nuovo ordine (Итальянский>Английский) | ones 1000x (Английский>Португальский) | costodiaframma (Итальянский>Английский) | drucklegung (Немецкий>Итальянский) | produktion (Немецкий>Польский) | there were all steering over (Английский>Французский) | poetisa (Испанский>Греческий) | hussein (Немецкий>Польский) | così imparare (Итальянский>Английский) | behoorlijk bewijs van kwijting (Голландский>Португальский) | produktionskapazität (Английский>Португальский) | mãƒâºsicas (Английский>Португальский) | kraft (Норвежский>Английский) | atestado medico (Португальский>Японский) | porexpan (Испанский>Греческий)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语