Последнее обновление: 2012-04-19
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:
come sidice
ut aiunt
Последнее обновление: 2012-03-24
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:
dice
piumone
docet
Последнее обновление: 2012-03-23
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 2
Качество:
Dice
Dice
Последнее обновление: 2011-01-29
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Wikipedia
Quando si posava, diceva
Numbers 10.36
cum autem deponeretur aiebat revertere Domine ad multitudinem exercitus Israhe
Numbers 10.36
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Per questo sidice nel libro delle Guerre del Signore: l'Arno
Numbers 21.14
unde dicitur in libro bellorum Domini sicut fecit in mari Rubro sic faciet in torrentibus Arno
Numbers 21.14
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Quando pertanto sidice: non indurite i vostri cuori come nel giorno della ribellione
Hebrews 3.15
dum dicitur hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra quemadmodum in illa exacerbation
Hebrews 3.15
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
E così si adempie per loro la profezia di Isaia che dice: guarderete, ma non vedrete
Matthew 13.14
et adimpletur eis prophetia Esaiae dicens auditu audietis et non intellegetis et videntes videbitis et non videbiti
Matthew 13.14
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Di te si dicono cose stupende, città di Dio
Psalms 87.3
intret in conspectu tuo oratio mea inclina aurem tuam ad precem mea
Psalms 87.3
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Abramo chiamò quel luogo: «Il Signore provvede», perciò oggi sidice: «Sul monte il Signore provvede»
Genesis 22.14
appellavitque nomen loci illius Dominus videt unde usque hodie dicitur in monte Dominus videbi
Genesis 22.14
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Questo sidice di chi è appartenuto a un'altra tribù, della quale nessuno mai fu addetto all'altare
Hebrews 7.13
in quo enim haec dicuntur de alia tribu est de qua nullus altario praesto fui
Hebrews 7.13
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Allora gli si accostò dicendo: «Rabbì» e lo baciò
Mark 14.45
et cum venisset statim accedens ad eum ait rabbi et osculatus est eu
Mark 14.45
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Dicevano allora i Giudei: «Forse si ucciderà, dal momento che dice: Dove vado io, voi non potete venire?»
John 8.22
dicebant ergo Iudaei numquid interficiet semet ipsum quia dicit quo ego vado vos non potestis venir
John 8.22
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Allora Gesù si rivolse alla folla e ai suoi discepoli dicendo
Matthew 23.1
tunc Iesus locutus est ad turbas et discipulos suo
Matthew 23.1
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Li fecero uscire dal sinedrio e si misero a consultarsi fra loro dicendo
Acts of the Apostles 4.15
iusserunt autem eos foras extra concilium secedere et conferebant ad invice
Acts of the Apostles 4.15
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Ma alcuni si alzarono per testimoniare il falso contro di lui, dicendo
Mark 14.57
et quidam surgentes falsum testimonium ferebant adversus eum dicente
Mark 14.57
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Tutti quelli che udirono, si stupirono delle cose che i pastori dicevano
Luke 2.18
et omnes qui audierunt mirati sunt et de his quae dicta erant a pastoribus ad ipso
Luke 2.18
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Così dice il Signore: «Si ode un grido di spavento, terrore, non pace
Jeremiah 30.5
quoniam haec dicit Dominus vocem terroris audivimus formido et non est pa
Jeremiah 30.5
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
In passato in Israele, quando uno andava a consultare Dio, diceva: «Su, andiamo dal veggente», perché quello che oggi sidice profeta allora si diceva veggente
1 Samuel 9.9
olim in Israhel sic loquebatur unusquisque vadens consulere Deum venite et eamus ad videntem qui enim propheta dicitur hodie vocabatur olim viden
1 Samuel 9.9
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:
Il padre e la madre di Gesù si stupivano delle cose che si dicevano di lui
Luke 2.33
et erat pater eius et mater mirantes super his quae dicebantur de ill
Luke 2.33
Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество: