Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: previsione normativa    [ Отключить цвета ]



Машинный перевод

Научиться переводить с помощью примеров ручного перевода.

Итальянский

Португальский

Информация

previsione normativa

Previsão normativa

От: Машинный перевод (Microsoft)
Предложить более удачный перевод
Качество:

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Итальянский

Португальский

Информация

Normativa

Ordenamento jurídico

Последнее обновление: 2011-08-15
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Previsione di crediti

Previsão de créditos

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

Stanziamenti di previsione

Dotações provisionais

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

Previsione del fabbisogno finanziario

Previsão das necessidades de financiamento

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

SEZIONE III PREVISIONE DI PRODUZIONE

SECÇÃO III PREVISÕES DE PRODUÇÃO

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Riesami in previsione della scadenza

Reexame motivado por caducidade das medidas

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Periodo di previsione di 5 anni -

-Previsões para um período de 5 anos -

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

2. Riesame in previsione della scadenza

2. Reexame da caducidade

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-sul piano comunitario, con le note esplicative e i pareri adottati in previsione della interpretazione della normativa, oppure con una sentenza della Corte di giustizia delle Comunità europee;

-a nível comunitário, com as notas explicativas e os pareceres relativos à interpretação da regulamentação ou com um acórdão do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

L'articolo 3 (responsabilità civile) è stato recepito pienamente in tre Stati membri (Spagna, Austria, Portogallo) e parzialmente in cinque Stati membri (Danimarca, Lituania, Finlandia, Svezia, Regno Unito). Negli altri Stati membri non è stata adottata alcuna previsione normativa.

O artigo 3.º (responsabilidade civil) foi integralmente transposto por três Estados-Membros (Espanha, Áustria e Portugal) e parcialmente transposto por cinco (Dinamarca, Lituânia, Finlândia, Suécia e Reino Unido). Não foi adoptada qualquer medida de transposição nos restantes Estados-Membros.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Il presente regolamento ha per obiettivo di stabilire un quadro normativo allo scopo di organizzare in modo sistematico e programmato la produzione di statistiche comunitarie in previsione della formulazione, dell'applicazione, del monitoraggio e della valutazione delle politiche della Comunità.

O presente regulamento tem por objectivo estabelecer um quadro normativo para organizar de forma sistemática e programada a produção de estatísticas comunitárias, com vista à formulação, aplicação, acompanhamento e avaliação das políticas comunitárias.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Per quanto riguarda l’organizzazione dei loro consolati in previsione dell’introduzione della biometria, è opportuno che gli Stati membri si organizzino secondo il quadro normativo previsto dal diritto comunitario, così da garantire un approccio armonizzato. Un’azione comunitaria permetterà di realizzare meglio gli obiettivi della proposta per le ragioni che seguono. -

No que diz respeito à organização dos seus consulados com vista à introdução dos dados biométricos, os Estados-Membros deverão organizar-se no quadro do direito comunitário, de modo a seguirem uma abordagem harmonizada. Os objectivos da proposta serão alcançados de forma mais eficaz através da acção comunitária pelas razões seguintes. -

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Normative del Lavoro

Normas Trabalhistas

Последнее обновление: 2011-11-27
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

Normative del Lavoro

De Normas Trabalhistas

Последнее обновление: 2011-11-27
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

Normative del Lavoro, Gli ammortizzatori sociali

As normas laborais, redes de segurança social

Последнее обновление: 2011-11-27
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

Previsioni 2004-2007

PREVISÕES PARA 2004-2007

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 6
Качество:
Ссылка: Анонимно

Quadro normativo

Quadro regulamentar

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

5. PREVISIONI

5. PERSPECTIVAS

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

Disposizioni normative

Disposições regulamentares

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Previsioni della domanda

Previsão da procura

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  responsabilità (Итальянский - Португальский) | organizzazione (Итальянский - Португальский) | applicazione (Итальянский - Португальский)


Пользователи, осуществляющие поиск: quenching (Английский>Итальянский) | aprenderá (Португальский>Английский) | reduktion der länderzonen bei auslandpaketen (Немецкий>Итальянский) | agradeço tanto (Португальский>Английский) | maad (Датский>Английский) | en vertu duquel (Французский>Английский) | staminal (Английский>Вьетнамский) | cornflower (Английский>Болгарский) | nastÄ™pnego (Польский>Литовский) | 12 (Итальянский>Румынский) | peas- (Английский>Тамильский) | alignment (Английский>Мальтийский) | refit the cover plate and moderately tighten (Английский>Литовский) | mabuti naman (Тагальский>Английский) | vous m?avez manqué ces trois derniers jours (Французский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语