Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: arcus    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Латийский

Итальянский

Информация

Arcus

Arciere

Последнее обновление: 2012-02-28
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Arcus

Arcobaleno

Последнее обновление: 2011-08-12
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Wikipedia

arcus fortium superatus est et infirmi accincti sunt robor
1 Samuel 2.4

L'arco dei forti s'è spezzato, ma i deboli sono rivestiti di vigore
1 Samuel 2.4

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

gloria mea semper innovabitur et arcus meus in manu mea instaurabitu
Job 29.20

La mia gloria sarà sempre nuova e il mio arco si rinforzerà nella mia mano
Job 29.20

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

cumque obduxero nubibus caelum apparebit arcus meus in nubibu
Genesis 9.14

Quando radunerò le nubi sulla terra e apparirà l'arco sulle nub
Genesis 9.14

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

filii Effrem intendentes et mittentes arcus conversi sunt in die bell
Psalms 77.9

E' forse cessato per sempre il suo amore, è finita la sua promessa per sempre
Psalms 77.9

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

velut aspectum arcus cum fuerit in nube in die pluviae hic erat aspectus splendoris per gyru
Ezekial 1.28

il cui aspetto era simile a quello dell'arcobaleno nelle nubi in un giorno di pioggia. Tale mi apparve l'aspetto della gloria del Signore. Quando la vidi, caddi con la faccia a terra e udii la voce di uno che parlava
Ezekial 1.28

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

dedisti metuentibus te significationem ut fugiant a facie arcus diapsalma ut liberentur dilecti tu
Psalms 59.6

Tu, Signore, Dio degli eserciti, Dio d'Israele, lèvati a punire tutte le genti; non avere pietà dei traditori
Psalms 59.6

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

ex ipso angulus ex ipso paxillus ex ipso arcus proelii ex ipso egredietur omnis exactor simu
Zechariah 10.4

Da lui uscirà la pietra d'angolo, da lui il chiodo, da lui l'arco di guerra, da lui tutti quanti i condottieri
Zechariah 10.4

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

a facie enim gladiorum fugerunt a facie gladii inminentis a facie arcus extenti a facie gravis proeli
Isaiah 21.15

Perché essi fuggono di fronte alle spade, di fronte alla spada affilata, di fronte all'arco teso, di fronte al furore della battaglia
Isaiah 21.15

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

sagittae eius acutae et omnes arcus eius extenti ungulae equorum eius ut silex et rotae eius quasi impetus tempestati
Isaiah 5.28

Le sue frecce sono acuminate, e ben tesi tutti i suoi archi; gli zoccoli dei suoi cavalli sono come pietre e le ruote dei suoi carri come un turbine
Isaiah 5.28

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

sedit in forti arcus eius et dissoluta sunt vincula brachiorum et manuum illius per manus potentis Iacob inde pastor egressus est lapis Israhe
Genesis 49.24

Ma è rimasto intatto il suo arco e le sue braccia si muovon veloci per le mani del Potente di Giacobbe, per il nome del Pastore, Pietra d'Israele
Genesis 49.24

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

quia venit super eam id est super Babylonem praedo et adprehensi sunt fortes eius et emarcuit arcus eorum quia fortis ultor Dominus reddens retribue
Jeremiah 51.56

perché piomba su Babilonia il devastatore, sono catturati i suoi prodi, si sono infranti i loro archi. Dio è il Signore delle giuste ricompense, egli ricompensa con precisione
Jeremiah 51.56

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

et abiit seditque e regione procul quantum potest arcus iacere dixit enim non videbo morientem puerum et sedens contra levavit vocem suam et flevi
Genesis 21.16

e andò a sedersi di fronte, alla distanza di un tiro d'arco, perché diceva: «Non voglio veder morire il fanciullo!». Quando gli si fu seduta di fronte, egli alzò la voce e pianse
Genesis 21.16

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

reversi sunt ut essent absque iugo facti sunt quasi arcus dolosus cadent in gladio principes eorum a furore linguae suae ista subsannatio eorum in terra Aegypt
Hosea 7.16

Si sono rivolti ma non a colui che è in alto, sono stati come un arco fallace. I loro capi cadranno di spada per l'insolenza della loro lingua e nell'Egitto rideranno di loro
Hosea 7.16

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

eritque arcus in nubibus et videbo illum et recordabor foederis sempiterni quod pactum est inter Deum et inter omnem animam viventem universae carnis quae est super terra
Genesis 9.16

L'arco sarà sulle nubi e io lo guarderò per ricordare l'alleanza eterna tra Dio e ogni essere che vive in ogni carne che è sulla terra»
Genesis 9.16

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

et factum est a die illa media pars iuvenum eorum faciebant opus et media parata erat ad bellum et lanceae et scuta et arcus et loricae et principes post eos in omni domo Iud
Nehemiah 4.16

Anche in quell'occasione dissi al popolo: «Ognuno con il suo aiutante passi la notte dentro Gerusalemme, per far con noi la guardia durante la notte e riprendere il lavoro di giorno»
Nehemiah 4.16

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

et disperdam quadrigam ex Ephraim et equum de Hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra
Zechariah 9.10

Farà sparire i carri da Efraim e i cavalli da Gerusalemme, l'arco di guerra sarà spezzato, annunzierà la pace alle genti, il suo dominio sarà da mare a mare e dal fiume ai confini della terra
Zechariah 9.10

Последнее обновление: 2012-05-06
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  significationem (Латийский - Итальянский) | instaurabitu (Латийский - Итальянский) | intendentes (Латийский - Итальянский)


Пользователи, осуществляющие поиск: trockengestellte (Английский>Латышский) | nandoon cla irene nag display (Английский>Тагальский) | simó (Английский>Итальянский) | sere tu amigo por siempre (Испанский>Кечуа) | oranges (Английский>Итальянский) | sono stato bene con te (Итальянский>Английский) | sustituyendo (Испанский>Португальский) | luchadora (Испанский>Кечуа) | propiedad (Испанский>Латийский) | silla (Английский>Итальянский) | naleving (Голландский>Английский) | buona serata (Итальянский>Английский) | standing (Английский>) | hauling of materials (Английский>Тагальский) | peto (Каталанский>Французский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语