Вы искали: paenitentiam (Латинский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Russian

Информация

Latin

paenitentiam

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

agat paenitentiam pro peccat

Русский

Если он виновен в чем-нибудь из сих, и исповедается, в чем он согрешил,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et exeuntes praedicabant ut paenitentiam ageren

Русский

Они пошли и проповедывали покаяние;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Русский

и говорит: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

idcirco ipse me reprehendo et ago paenitentiam in favilla et ciner

Русский

поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non dico vobis sed si non paenitentiam egeritis omnes similiter peribiti

Русский

Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su

Русский

Я дал ей время покаяться в любодеянии ее, но она не покаялась.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at ille dixit non pater abraham sed si quis ex mortuis ierit ad eos paenitentiam agen

Русский

Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придет к ним, покаются.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adtendite vobis si peccaverit frater tuus increpa illum et si paenitentiam egerit dimitte ill

Русский

Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et praedicari in nomine eius paenitentiam et remissionem peccatorum in omnes gentes incipientibus ab hierosolym

Русский

и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

an divitias bonitatis eius et patientiae et longanimitatis contemnis ignorans quoniam benignitas dei ad paenitentiam te adduci

Русский

Или пренебрегаешь богатство благости, кротости и долготерпения Божия, не разумея, что благость Божия ведеттебя к покаянию?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et non egerunt paenitentiam ab homicidiis suis neque a veneficiis suis neque a fornicatione sua neque a furtis sui

Русский

И не раскаялись они в убийствах своих, ни в чародействах своих, ни в блудодеянии своем, ни в воровстве своем.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si paenitentiam egerit gens illa a malo suo quod locutus sum adversum eam agam et ego paenitentiam super malo quod cogitavi ut facerem e

Русский

но если народ этот, на который Я это изрек, обратится от своих злых дел, Я отлагаю то зло, которое помыслил сделать ему.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dico vobis quod ita gaudium erit in caelo super uno peccatore paenitentiam habente quam super nonaginta novem iustis qui non indigent paenitenti

Русский

Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad t

Русский

Вспомни, что ты принял и слышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я найду на тебя, как тать, и ты не узнаешь, в который час найду на тебя.

Последнее обновление: 2023-08-10
Частота использования: 3
Качество:

Латинский

ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

Русский

Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

Русский

Я наблюдал и слушал: не говорят они правды, никто не раскаивается в своем нечестии, никто не говорит: „что я сделал?"; каждый обращаетсяна свой путь, как конь, бросающийся в сражение.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eoru

Русский

и смирится народ Мой, который именуется именем Моим, и будут молиться, и взыщут лица Моего, и обратятся от худых путей своих, то Я услышу с неба и прощу грехи их и исцелю землю их.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular

Русский

Прочие же люди, которые не умерли от этих язв, не раскаялись в делах рук своих, так чтобы не поклоняться бесам и золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным идолам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,343,127 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK