Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: stikke    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Stikke

Ell

Последнее обновление: 2010-04-05
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Stikket

The Sting

Последнее обновление: 2009-11-11
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.
Psalms 121.6

The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
Psalms 121.6

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Og Herren bød engelen at han skulde stikke sitt sverd i skjeden igjen.
1 Chronicles 21.27

And the LORD commanded the angel; and he put up his sword again into the sheath thereof.
1 Chronicles 21.27

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Og han støpte fire ringer til de fire hjørner av kobber-gitteret til å stikke stengene i.
Exodus 38.5

And he cast four rings for the four ends of the grate of brass, to be places for the staves.
Exodus 38.5

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Like ved listen satt ringene til å stikke stengene i, så bordet kunde bæres.
Exodus 37.14

Over against the border were the rings, the places for the staves to bear the table.
Exodus 37.14

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Og du skal stikke stengene inn i ringene på sidene av arken, så arken kan bæres på dem.
Exodus 25.14

And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.
Exodus 25.14

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Like ved listen skal ringene sitte, de skal være til å stikke stengene i, så bordet kan bæres.
Exodus 25.27

Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.
Exodus 25.27

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Du må ikke demontere, stikke hull på, endre, miste, kaste eller utsette batteriene for andre unødvendige sjokk.

Do not disassemble, puncture, modify, drop, throw, or cause other unnecessary shocks to batteries.

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Информатика
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: MatteoT

men jeg vil stikke ild på Rabbas murer, og den skal fortære dets palasser, under hærskrik på stridens dag, i storm på uværets dag,
Amos 1.14

But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
Amos 1.14

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Da sa Peter: Ananias! hvorfor har Satan fylt ditt hjerte, så du skulde lyve for den Hellige Ånd og stikke til side noget av pengene for akeren?
Acts of the Apostles 5.3

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?
Acts of the Apostles 5.3

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

da skal du ta en syl og stikke den gjennem hans øre inn i døren, så skal han være din tjener for all tid; det samme skal du gjøre med din tjenestepike.
Deuteronomy 15.17

Then thou shalt take an aul, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy servant for ever. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
Deuteronomy 15.17

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Avhengig av hvilken mus du bruker, kan du putte nanomottakeren i oppbevaringssporet (på innsiden av musen) eller stikke den inn i en port (på baksiden av musen), så slår musen seg av.
http://www.logitech.com/ind [...] 4611&cl=no,no

Depending on the mouse you're using, you can put the nano-receiver in the storage slot (inside the mouse) or slide it into a port (on the back of the mouse) and - presto!
http://www.logitech.com/ind [...] 4611&cl=gb,en

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Информатика
Статистика использования: 9
Качество:

Og han gjorde to gullringer til det og satte dem nedenfor kransen, på begge sider av det, to på hver side; de skulde være til å stikke stenger i, så alteret kunde bæres på dem.
Exodus 37.27

And he made two rings of gold for it under the crown thereof, by the two corners of it, upon the two sides thereof, to be places for the staves to bear it withal.
Exodus 37.27

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Og du skal gjøre to gullringer til det og sette dem nedenfor kransen, på begge sider av det; du skal sette to på hver side; de skal være til å stikke stenger i, så alteret kan bæres på dem.
Exodus 30.4

And two golden rings shalt thou make to it under the crown of it, by the two corners thereof, upon the two sides of it shalt thou make it; and they shall be for places for the staves to bear it withal.
Exodus 30.4

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

De andre disipler sa da til ham: Vi har sett Herren. Men han sa til dem: Uten at jeg får se naglegapet i hans hender og stikke min finger i naglegapet og stikke min hånd i hans side, vil jeg ingenlunde tro.
John 20.25

The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
John 20.25

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Og det blev gitt dem at de ikke skulde drepe dem, men pine dem i fem måneder, og pinen de voldte, var som pinen av en skorpion når den stikker et menneske.
Revelation 9.5

And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.
Revelation 9.5

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Jesus sa da til Peter: Stikk sverdet i skjeden! Skal jeg ikke drikke den kalk min Fader har gitt mig?
John 18.11

Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?
John 18.11

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Men ammonitten Nahas svarte dem: På det vilkår vil jeg gjøre fred med eder at det høire øie stikkes ut på eder alle; den skjensel vil jeg legge på hele Israel.
1 Samuel 11.2

And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.
1 Samuel 11.2

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Da sa Jesus til ham: Stikk ditt sverd i skjeden! for alle som griper til sverd, skal falle for sverd.
Matthew 26.52

Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.
Matthew 26.52

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  oppbevaringssporet (Норвежский - Английский) | nanomottakeren (Норвежский - Английский) | tjenestepike (Норвежский - Английский) | gullringer (Норвежский - Английский)


Пользователи, осуществляющие поиск: tribunal (Чешский>Греческий) | accountability (Английский>Испанский) | klumpig (Немецкий>Тайский) | taric (Шведский>Голландский) | purse (Английский>Греческий) | aude (Английский>Немецкий) | broaching, reaming (Английский>Итальянский) | elettromiografico (Итальянский>Английский) | aude (Немецкий>Английский) | horseradish (Английский>Греческий) | mobilitano (Английский>Испанский) | act (Испанский>Финский) | dsa (Английский>Мальтийский) | scribet (Латийский>Французский) | prim (Мальтийский>Финский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语