Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: sposób zapłaty    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Jednak należy jasno uregulować sposób zapłaty za te usługi.
http://www.europarl.europa.eu/

However, the way in which these services are paid for must be clearly regulated.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

w sposób łatwy do czyszczenia

in the way that ensures easy cleaning.

Последнее обновление: 2010-09-13
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007

Wykonujemy ją w następujący sposób:

The adjustment is performed as follows:

Последнее обновление: 2010-05-21
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007

Wykonujemy ją w następujący sposób:

The adjustment of coaxiality is performed as follows:

Последнее обновление: 2010-05-20
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007

Kontroluj proces w sposób ciągły.

Control the process continuously

Последнее обновление: 2010-03-12
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007

Monitoruj i kontroluj proces w sposób ciągły.

Monitor and control the process continuously

Последнее обновление: 2010-03-14
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007

Pomiary węża powinny być przeprowadzane w sposób jednoznaczny.

Tube measurements should be conducted unambiguously.

Последнее обновление: 2010-06-29
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007

Od stron wymaga się dokonywania płatności w sposób terminowy, w celu umożliwienia KBC oraz EBC wykonywania ciążących na nich zobowiązań do zapłaty.
http://www.ecb.int/

Counterparties shall be required to pay in due time so as to enable the NCBs and the ECB to fulfil their respective payment obligations.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-20
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

Od stron wymaga się dokonywania płatności w sposób terminowy, w celu umożliwienia KBC oraz EBC realizacji ciążących na nich zobowiązań do zapłaty.
http://www.ecb.int/

Counterparties shall be required to pay in due time so as to enable the NCBs and the ECB to fulfil their respective payment obligations.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-20
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

Główne wskaźniki procesów nie są wdrożone w systematyczny sposób.

Key process indicators are not implemented in a systematic matter.

Последнее обновление: 2010-11-07
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Dwa warianty poleceń zapłaty Nowy model poleceń zapłaty obejmuje dwa warianty.
http://www.ecb.int/

The two SDD models The new SDD scheme will consist of two different models.
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-20
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

Zmienność wielkości wejściowych jest przekazywana na wyjście w sposób przedstawiony poniżej.

Variation of the inputs is transmitted to the output as shown below.

Последнее обновление: 2010-03-15
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007

- Membranę przenieść w aseptyczny sposób na pożywkę <PROTECTED>.

- the membrane filter is transferred aseptically on the <PROTECTED> culture medium

Последнее обновление: 2010-02-24
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Czwarte pytanie dotyczy tego, w jaki sposób można poprawić zabezpieczenie prawne związane z systemem bezpośredniego obciążania rachunków SEPA, w szczególności jeżeli chodzi o zastosowanie MIF oraz istniejących poleceń zapłaty.
http://www.europarl.europa.eu/

Your fourth question asks how to enhance legal certainty for the SEPA Direct Debit in relation to the MIF and existing mandates.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Przygotować artykuł pozbawiony pierścieni uszczelniających w sposób zilustrowany na poniższej fotografii:

Make ready the article with no o-ring sealings according to the picture below:

Последнее обновление: 2010-08-13
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

(2) Procesy, które mogą być w zadowalający sposób objęte weryfikacją

(2) Processes which may be satisfactorily covered by verification

Последнее обновление: 2010-03-12
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

brak procedury lub procedurs określających sposób analizy i wykorzystania danych o jakości;

No procedure(s) on how all the quality data will be analyzed and utilized.

Последнее обновление: 2010-03-24
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Wytwórca ustanowi, w jaki sposób mają zostać spełnione wymagania w zakresie jakości.

The manufacturer shall establish how the requirements for quality will be met.

Последнее обновление: 2010-04-15
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Przygotować artykuł pozbawiony filtra antybakteryjnego w sposób zilustrowany na poniższej fotografii:

Make ready the article with the missing antibacterial filter according to the picture below:

Последнее обновление: 2010-08-13
Тематика: Неизвестно
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Cangaroo_2007
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

W przypadku rozszerzenia zakresu na polecenia zapłaty możliwe warianty to: 1) nierozszerzanie zakresu rozporządzenia na polecenia zapłaty;
http://www.ecb.int/

The relevant options as regards extending the scope to include direct debits are:( 1) do not extend the scope of the Regulation to direct debits;
http://www.ecb.int/

Последнее обновление: 2012-03-20
Тематика: Финансы
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  uszczelniających (Польский - Английский) | antybakteryjnego (Польский - Английский) | bezpośredniego (Польский - Английский)


Пользователи, осуществляющие поиск: let me to know it  (Английский>Испанский) | tsup (>) | sara (Испанский>Греческий) | saquilada (Испанский>Греческий) | ti ringrazio,anche tu lo sei (Итальянский>Испанский) | saquete (Испанский>Греческий) | sarapia (Испанский>Греческий) | beide kanäle öffnen und schließen (Немецкий>Английский) | finding your way around (Английский>Итальянский) | 15 (Английский>Русский) | sardesco (Испанский>Греческий) | cancerina matarique (Английский>Испанский) | ti nvoglio bene dolcezza (Итальянский>Английский) | audaces fortuna juvat (Латийский>Французский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语