Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
não esquecer
let’s not forget
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a não esquecer
remember:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a não esquecer:
find us on:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
não esquecer timorleste
economic and monetary union
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
convém não esquecer!
we can remember that too.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
não esquecer a tchetchenia
let's not forget chechnya
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
convém não esquecer isso.
you must remember that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
por favor, não esqueça o meu nome!
please don't forget my name!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
não esqueçam
had i not been forgetting ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
não esqueça...
don't forget...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
não esqueçamos isso.
let us not forget that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 12
Качество:
não esqueça sua palavra
don't forget your word
Последнее обновление: 2021-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não esqueçamos isso nunca.
let us never forget that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
ainda não esqueci português.
i haven't forgotten portuguese yet .
Последнее обновление: 2017-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
convém não esquecê-lo.
this must not be forgotten.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
nao esqueceste meu pidedo
tu n'as pas oublié ma tombe
Последнее обновление: 2021-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: