Вы искали: teimoso [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Португальский |
Английский |
Информация |
|
Последнее обновление: 2009-01-01 |
O Conselho revela-se aqui bastante teimoso.
|
The Council proved to be quite stubborn.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
|
Последнее обновление: 2009-01-01 |
Nesta matéria, o senhor é tão teimoso como um marinheiro pescador.
|
You are as stubborn on this issue as a deep-sea fisherman.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
Talvez esteja a ser teimoso, mas estas são, sinceramente, as minhas convicções.
|
Maybe I am being stubborn but this is what I sincerely believe.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
O teimoso homem de Praga, finalmente, assinou, pelo que chegámos agora ao fim da nossa jornada.
|
That stubborn man in Prague has finally signed and we have now reached the end of the journey at last.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
E se utilizar a sua teimosia para se recusar a dialogar connosco se acaso tivermos dificuldades nas audições, essa é uma teimosia a que nos oporemos.
|
And if he uses his stubbornness to refuse to dialogue with us, if we have difficulties in the hearings, that is a stubbornness we will oppose.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
Só assim se pode explicar o conceito de teimosia.
|
Only this can explain the so-called charge of obstinacy.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
É preciso que não concorramos entre nós de forma tão teimosa pelos mercados de petróleo e gás.
|
Let us not compete so stubbornly for oil and gas markets.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
É impossível alcançar esta ambição se se continuar, teimosamente, a visar a liberalização como único objectivo.
|
It is impossible to achieve this ambition by relentlessly continuing to pursue the sole aim of liberalisation.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
Desejo dizer ao Professor Prodi que se ele utilizar a sua teimosia neste Parlamento como parceiro fiável em defesa da Europa, esse é o tipo de teimosia com que nos congratulamos.
|
I wish to say to Professor Prodi, if he uses his stubbornness in this Parliament as a reliable partner for Europe, that is the kind of stubbornness we welcome.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
Senhor Comissário, não podemos tolerar por mais tempo esta - peço desculpa pela expressão - teimosia absurda.
|
With all due respect, Commissioner, we can no longer accept this absurd obduracy.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
Por exemplo, a França, cujo sector energético é muito avançado, protege teimosamente os seus mercados.
|
For example, France, whose energy sector is among the most progressive, stubbornly protects its own markets.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
Ora bem, o burro tem vários traços característicos - um dos quais, como sabemos, é a teimosia.
|
Well, the donkey has various traits - one of which we know is stubbornness.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
Esta teimosia não beneficia ninguém, senão os advogados.
|
This benefits no one but lawyers.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
Washington recusa, teimosamente, que os países pobres tenham livre acesso aos medicamentos genéricos.
|
Washington stubbornly refuses to allow poor countries free access to generic medicines.
|
Последнее обновление: 2012-02-27 |
A teimosia assim manifestada marca uma falta de realismo gritante.
|
The obstinacy demonstrated here reveals a striking lack of realism.
|
Последнее обновление: 2012-03-23 |
Senhor Comissário, não podemos tolerar por mais tempo esta- peço desculpa pela expressão- teimosia absurda.
|
With all due respect, Commissioner, we can no longer accept this absurd obduracy.
|
Последнее обновление: 2012-03-23 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: característicos (Португальский - Английский) | liberalização (Португальский - Английский) | proficiência (Португальский - Английский) | permanência (Португальский - Английский)
Пользователи, осуществляющие поиск: skill (Английский>Африкаанс) | angedacht (Немецкий>Английский) | verr (Английский>Греческий) | पेरोल (Хинди (Индийский )>Английский) | dadingsovereenkomst (Голландский>Английский) | incluso (Голландский>Чешский) | gamit lamang ang pulso (Тагальский>Английский) | le,bu (Малайский>Английский) | hue (Английский>Словенский) | ותגדל (Иврит>Испанский) | 096 (Английский>Польский) | you could have brought her by (Английский>Русский) | spolupráce (Чешский>Эстонский) | trafford (Английский>Португальский) | pyruvic (Английский>Португальский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语