Вы искали: viver em paz [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Португальский |
Итальянский |
Информация |
Querem, muito simplesmente, viver em paz e em segurança.
|
Vogliono semplicemente vivere in pace nella sicurezza.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Em primeiro lugar, os Curdos têm de viver em paz entre si.
|
Rivolgo il mio appello finale ai curdi, a quanti hanno lottato per la democrazia nelle diverse regioni geografiche in cui vivono; devono innanzi tutto vivere in pace reciproca.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Enquanto Israel não viver em segurança, a paz não passará de uma mera abstracção.
|
Fino a quando Israele non vivrà in sicurezza, la pace si ridurrà a una vera invocazione stereotipa.
|
Последнее обновление: 2012-03-22 |
Dois Estados, a viver em paz lado a lado- essa é a única solução viável.
|
L' unica soluzione fattibile è che i due Stati vivano l' uno accanto all' altro in condizioni di pace.
|
Последнее обновление: 2012-03-22 |
Dois Estados, a viver em paz lado a lado - essa é a única solução viável.
|
L' unica soluzione fattibile è che i due Stati vivano l' uno accanto all' altro in condizioni di pace.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Penso que, para viver seguro e em paz, Israel precisa de vencer muitos inimigos.
|
Penso che, per vivere sicuro ed in pace, Israele deve sconfiggere molti nemici.
|
Последнее обновление: 2012-03-22 |
Espero que desta terrível tragédia algum bem brote e que seja dado aos sobreviventes viver em paz.
|
Speriamo che da tale terribile tragedia possa scaturire qualcosa di buono e che i superstiti possano vivere in pace.
|
Последнее обновление: 2012-03-22 |
Tem de admitir que os Palestinianos devem e podem viver livres, em paz, no outro quarto.
|
Deve accettare che i palestinesi debbano e possano vivere liberi, in pace, sull' ultimo quarto.
|
Последнее обновление: 2012-03-22 |
Tem de admitir que os Palestinianos devem e podem viver livres, em paz, no outro quarto.
|
Deve accettare che i palestinesi debbano e possano vivere liberi, in pace, sull 'ultimo quarto.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
A União Nacional Palestiniana reafirmou também o seu compromisso de reconhecer e viver em paz com Israel.
|
E' anche stato confermato l' impegno del popolo palestinese di riconoscere e vivere in pace con Israele.
|
Последнее обновление: 2012-03-22 |
A União Nacional Palestiniana reafirmou também o seu compromisso de reconhecer e viver em paz com Israel.
|
E 'anche stato confermato l' impegno del popolo palestinese di riconoscere e vivere in pace con Israele.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Será superada, sim, criando dois Estados independentes capazes de viver em comum em paz e amizade.
|
Non la supereremo attribuendo al Kosovo una struttura formale all’ interno della Serbia: la situazione si risolverà con la creazione di due Stati indipendenti in grado di coesistere in pace e in amicizia.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Senhor Presidente, quase todos os cidadãos comuns de Israel desejam viver em paz no seu próprio país.
|
Signor Presidente, quasi tutti i cittadini israeliani desiderano vivere in pace nel proprio paese.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Devem ser criadas instituições democráticas estáveis para que os iraquianos possam, finalmente, viver em liberdade e em paz.
|
Si dovranno creare istituzioni stabili e democratiche, affinché il popolo iracheno possa finalmente vivere in pace e libertà.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Desde há cinquenta anos que os Estados-Membros vivem em paz.
|
Da mezzo secolo, gli Stati membri vivono in pace.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Espero que essa paz nos acompanhe neste tempo de Natal e que também no novo milénio tenhamos a oportunidade de viver em paz.
|
Il mio augurio è che la pace ci accompagni nel periodo natalizio e che, nel nuovo millennio, ci sia la possibilità di vivere in pace.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Já tiveram demasiada violência e querem viver em conjunto e em paz em dois Estados viáveis e com garantias de continuidade na região.
|
Ne hanno abbastanza della violenza e ora vogliono vivere in pace in due Stati autonomi, la cui esistenza futura nella regione sia garantita.
|
Последнее обновление: 2012-03-22 |
Não é a paz, mas a guerra não é a melhor forma de assegurar que, finalmente, o povo iraquiano possa viver em paz.
|
Non è la pace, la guerra però non è il modo giusto perché finalmente il popolo iracheno possa vivere in pace.
|
Последнее обновление: 2012-03-22 |
Vivemos em democracia.
|
Viviamo in democrazia.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Esperavam ter uma oportunidade de viver em liberdade e em paz, como os povos que pertenciam à mesma cultura europeia que todos partilhamos.
|
Nel 1945 anche i popoli dell’ Europa centrale, orientale e sudorientale erano pieni della speranza di un nuovo inizio, di avere, come quelli che appartenevano alla stessa cultura europea che noi tutti condividiamo, una nuova opportunità di vita nella libertà e nella pace.
|
Последнее обновление: 2012-03-03 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: instituições (Португальский - Итальянский) | democráticas (Португальский - Итальянский)
Пользователи, осуществляющие поиск: pananaliksik (Английский>Тагальский) | -0,7 (Шведский>Английский) | 3,071:1 (Голландский>Английский) | ta confidente (Французский>Английский) | c?est beau bien ca (Французский>Английский) | c?est ton placad (Французский>Английский) | registrar general (Английский>Польский) | tekijänoikeuksia (Финский>Венгерский) | cache (Итальянский>Французский) | hdr toning (Английский>Польский) | di kota manakah ayah anda dilahirkan (Английский>Тагальский) | oska (Английский>Греческий) | budget general (Французский>Английский) | sentire (Итальянский>Английский) | auftragsbekanntmachung (Немецкий>Итальянский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语