Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: noapte bună puţin un bolnav    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Румынский

Итальянский

Информация

Noapte

Notte

Последнее обновление: 2011-06-26
Статистика использования: 5
Качество:
Ссылка: Wikipedia

bolnav

malato

Последнее обновление: 2009-07-01
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Translated.net

miez de noapte

mezzanotte

Последнее обновление: 2009-07-01
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Translated.net

Munca de noapte

Lavoro notturno

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 3
Качество:
Ссылка: Анонимно

iti soptesc incet noapte buna

you slowly whisper goodnight

Последнее обновление: 2011-08-08
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

-muncă de noapte,

-lavoro notturno,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Durata muncii de noapte

Durata del lavoro notturno

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

- dacă sunteţi bolnav.
http://www.emea.europa.eu/

- se lei è ammalato.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

- Sindromul sinusului bolnav,
http://www.emea.europa.eu/

- Sindrome del nodo del seno
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Garanţii pentru munca de noapte

Garanzie per lavoro in periodo notturno

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Cazurile acute şi porcii grav bolnavi care mănâncă sau beau puţin trebuie să fie trataţi cu un produs injectabil adecvat.
http://www.emea.europa.eu/

I casi acuti e i suini gravemente ammalati con ridotta assunzione di mangime o acqua devono essere trattati con un prodotto iniettabile appropriato.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

- Dacă sunteţi bolnav sau aţi suferit un traumatism major, valoarea glicemiei dumneavoastră
http://www.emea.europa.eu/

- Se è malato o ha gravi lesioni c’ è il rischio che il livello di zucchero nel suo sangue
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

În studiile de laborator, viţeii care au primit Locatim au prezentat semne clinice de diaree mai puţin severe şi au avut un timp de supravieţuire mai bun decât cei care nu au primit medicamentul.
http://www.emea.europa.eu/

Nello studio condotto in laboratorio i vitelli trattati con Locatim hanno mostrato segni clinici di diarrea meno gravi e un tempo di sopravvivenza maggiore rispetto agli animali non trattati.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Pentru a obţine cel mai bun efect, Zerit trebuie luat pe stomacul gol şi preferabil cu cel puţin o oră înainte de masă.
http://www.emea.europa.eu/

Assunzione di Zerit con cibi e bevande Per un effetto massimo, Zerit deve essere assunto a stomaco vuoto, e preferibilmente almeno un’ ora prima del pasto.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Efectul anti- emetic persistă pentru cel puţin 12 ore, ceea ce permite pentru confort, administrarea în noaptea dinainte de călătorie de dimineaţa devreme.
http://www.emea.europa.eu/

L’effetto antiemetico persiste per almeno 12 ore, e ciò per convenienza può permettere la somministrazione la notte precedente ad un viaggio di prima mattina.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Efectul anti- emetic persistă pentru cel puţin 12 ore, ceea ce permite pentru confort, administrarea în noaptea dinainte de călătoria de dimineaţa devreme.
http://www.emea.europa.eu/

L’effetto antiemetico persiste per almeno 12 ore, e ciò per convenienza può permettere la somministrazione la notte precedente ad un viaggio di prima mattina.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

să aibă insuficienţă respiratorie (mai puţin de 80% din capacitatea normală), precum şi simptome frecvente în timpul zilei sau să se trezească noaptea din somn şi
http://www.emea.europa.eu/

ridotta funzionalità polmonare (meno dell’ 80% rispetto alla norma), nonché frequenti sintomi diurni o risvegli notturni;
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Studiile au demonstrat că Twinrix Paediatric a produs un răspuns imun care a fost cel puţin la fel de bun ca şi cel observat în studiile asupra Twinrix Adult.
http://www.emea.europa.eu/

Gli studi hanno dimostrato che Twinrix Pediatrico produceva una risposta immunitaria almeno equivalente a quella osservata durante gli studi su Twinrix Adulti.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Rezultate mai bune au fost observate la doza de 220 mg, unde punctul estimat de incidenţă pentru TEV major şi pentru mortalitatea determinate de TEV a fost puţin mai bun decât cel al enoxaparinei (tabelul 4).
http://www.emea.europa.eu/

Risultati migliori sono stati osservati con la dose da 220 mg dove la stima dell’incidenza di episodi maggiori di TEV era lievemente migliore che con l’enoxaparina (tabella 4).
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Rezultate mai bune au fost observate la doza de 220 mg, unde punctul estimat de incidenţă pentru TEV major şi pentru mortalitatea determinate de TEV a fost puţin mai bun decât cel al enoxaparinei (tabelul 4).
http://www.emea.europa.eu/

Risultati migliori sono stati osservati con la dose da 220 mg dove la stima dell’ incidenza di episodi maggiori di TEV era lievemente migliore che con l’ enoxaparina (tabella 4).
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-12
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  insuficienţă (Румынский - Итальянский) | administrarea (Румынский - Итальянский) | mortalitatea (Румынский - Итальянский)


Пользователи, осуществляющие поиск: sawadika (Тайский>Малайский) | they should had been already sent by truck (Английский>Итальянский) | letenky (Чешский>Словацкий) | auftragsnummer: (Немецкий>Итальянский) | coveredin sin (Английский>Тагальский) | tyre (Английский>Тамильский) | rickettsiae (Английский>Греческий) | restitutionen (Испанский>Итальянский) | unrecouped (Английский>Итальянский) | freundschaften (Немецкий>Испанский) | tengo ganas de verte (Испанский>Немецкий) | beug (Французский>Итальянский) | beaufragter (Немецкий>Итальянский) | freuden (Немецкий>Испанский) | aufstiegsmöglichkeiten (Немецкий>Итальянский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语