Вы искали: admin [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Словацкий |
Испанский |
Информация |
DIGIT, ADMIN, BUDG, SG, TREN, COMP, ECFIN -Konsolidované ITC -November 2005 -
|
DIGIT, ADMIN, BUDG, SG, TREN, COMP, ECFIN -TIC (tecnologías de la información y de la comunicación) consolidadas -Noviembre de 2005 -
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Srí Lanka(4) (povýšenie) -3A 2B 1C -1 AL III (admin) -678 000 -718 536 -1 396 536 -máj/jún 2005 -
|
Sri Lanka(4) (transformación) -3A 2B 1C -1 AL III (admin) -678 000 -718 536 -1 396 536 -Mayo/junio de 2005 -
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
-zrušiť rozhodnutie Generálneho riaditeľa GR ADMIN z 10. júna 2005 o zamietnutí sťažnosti z 22. apríla 2005 smerujúcej proti rozhodnutiu vedúceho sekcie%quot%Dôchodky%quot% z 2. februára 2005 o zamietnutí žiadosti z 31. októbra 2004,
|
-Que se anule la decisión de 10 de junio de 2005 del Director General de la DG ADMIN por la que se desestima su reclamación de 22 de abril de 2005 contra la decisión de 2 de febrero de 2005 del Jefe de la Unidad "Pensiones" por la que se desestima su solicitud de 31 de octubre de 2004.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
-zrušiť rozhodnutie generálneho riaditeľa pre personál a administratívu z 30. januára 2006, ktorým sa zamieta sťažnosť R/783/05 zaregistrovaná 17. októbra 2005 a smerujúca ku zrušeniu rozhodnutia oznámeného 5. septembra 2005, ktorým DG ADMIN zamieta žiadosť žalobkyne o priznanie jej nároku na diéty v plnej výške,
|
-Que se anule la decisión adoptada por el Director General de Personal y Administración el 30 de enero de 2006 mediante la cual se desestimó la reclamación no R/783/05, registrada el 17 de octubre de 2005, que solicitaba la anulación de la decisión de la DG ADMIN notificada el 5 de septiembre de 2005 por la cual se desestimó la solicitud de la demandante de que se le reconociese el derecho a percibir la totalidad de la indemnización diaria.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Rovnako sa Komisia zameria na dosiahnutie vyváženosti medzi decentralizovaním funkcií HRM a zabezpečením konzistentného uplatňovania služobného poriadku a politík HRM. V tejto súvislosti bude musieť GR ADMIN zohrávať aktívnu úlohu pri presadzovaní, podporovaní a uľahčovaní spoločných postupov pri HRM a zároveň bude musieť umožniť väčší stupeň flexibility na miestnej úrovni, kde by sa týmto druhom flexibility mohla posilniť výkonnosť.
|
La Comisión también procurará equilibrar la descentralización de las funciones de gestión de recursos humanos y garantizar la aplicación coherente del Estatuto del personal y de las políticas de gestión de los recursos humanos. Para ello, la DG ADMIN tendrá que desempeñar un papel activo promoviendo, apoyando y facilitando las prácticas comunes de gestión de recursos humanos y permitiendo al mismo tiempo un mayor grado de flexibilidad a nivel local, en los casos en que este tipo de flexibilidad pueda mejorar el rendimiento.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
V roku 2004 ukončili tri administratívne úrady (PMO, OIB a OIL) druhý rok svojho fungovania a prešli z fázy transformácie do fázy upevňovania. Ich správne rady považujú hlavné dôvody ich vzniku za stále platné. Úrady boli pri vykonávaní plánov riadenia úspešné; použitie ukazovateľov výkonu v roku 2005 umožní poskytnúť väčšmi opodstatnené hodnotenie ich fungovania. Pre osobitné oblasti je potrebné podrobnejšie objasnenie právomocí medzi úradmi a GR ADMIN.
|
En 2004, las tres oficinas administrativas (PMO, OIB y OIL) completaron su segundo año de actividad, pasando de la fase de transición a la de consolidación. Sus Consejos de Administración consideran que las razones para su creación, siguen estando muy vigentes. Las Oficinas han ejecutado sus planes de gestión con éxito. el empleo de los indicadores de resultados en 2005 proporcionará una evaluación más fundamentada de sus actividades. En algunos ámbitos específicos se requiere una delimitación más clara de las competencias entre las Oficinas y la DG ADMIN.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
4.13 Hľadisko prístupu, zo strany nákladov na zosúladenie, a zo strany účinku na hospodársku súťaž, sa však týka len aspektu, iste nie zanedbateľného, ale určite nie jediného alebo najdôležitejšieho v tejto otázke [22]. Jednako by však bolo možné naplánovať postup s využitím najlepšej legislatívy. Bola by to legislatíva, ktorá by na dosiahnutie svojich cieľov potrebovala minimálne náklady na zavedenie a dodržiavanie. Toto je obsahom návrhu správy Mandelkern o návrhoch, ktoré budú mať dopad na podniky a najmä na MSP. Komisia už vo svojom prístupe zvažuje otázku administratívnych nákladov a v súčasnosti pracuje na pilotnom projekte ich modelizácie (EU Net Admin. Costs model).
|
4.13 Pero el enfoque basado en los costes de aplicación y en el impacto sobre la competitividad sólo abarca un aspecto, desde luego importante pero no único ni preferente, de la cuestión [22]. Sin embargo sería posible utilizar un enfoque que atendiera a los resultados de la mejor legislación, a saber: la que para alcanzar sus objetivos acarrea costes mínimos de aplicación y cumplimiento. Se trata de una sugerencia del Informe Mandelkern que el CESE desearía se aplicase, con carácter experimental, a las propuestas que tengan repercusiones para las empresas y especialmente para las PYME. La Comisión considera ya en su enfoque la cuestión de los costes administrativos, y actualmente trabaja en un proyecto piloto para establecer un modelo (EU Net Admin. Cost model).
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Prísnejšia politika prijímania žiakov v Bruseli na školský rok 2005/2006 spôsobila v lete 2005 značnú frustráciu a generálny riaditeľ Generálneho riaditeľstva ADMIN prijal strategické rozhodnutie o priamom informovaní všetkých zamestnancov prostredníctvom e-mailovej správy. Považovalo sa to za nevyhnutné pre zvýšenie prehľadnosti, ale aj pre ukončenie šírenia zavádzajúcich informácií vyvolávajúcich znepokojenie a zbytočnú úzkosť medzi rodičmi a žiakmi. Tieto správy boli zaslané v júni 2005 a v decembri 2005 všetkým zamestnancom Komisie.[8] V tomto prístupe sa pokračovalo aj v roku 2006, aby sa zabezpečili presné a včasné informácie pre zamestnancov. Aj podpredseda Kallas zohral aktívnu úlohu pri komunikácii s ostatnými komisármi a pri ich informovaní o najnovšom vývoji.
|
Las restricciones de la política de matriculación de Bruselas para el año escolar 2005/2006 fueron motivo de gran frustración durante el verano de 2005, y el Director General de la DG ADMIN tomó la decisión estratégica de comunicarse directamente con todo el personal a través de correos electrónicos dirigidos a todos. Se consideró necesaria esta acción para aumentar la transparencia, pero también para poner fin a la falta de información que inquietaba y consternaba innecesariamente a padres y alumnos. Estos mensajes se enviaron en junio y diciembre de 2005 a todo el personal de la Comisión[8]. Este sistema se ha continuado empleando en 2006 para garantizar que el personal posea una información precisa y oportuna. El Vicepresidente Kallas también ha desempeñado un papel muy activo al comunicarse con los demás Comisarios y mantenerles informados de los progresos.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
-subsidiárne, a alternatívne vo vzťahu k predchádzajúcemu návrhu, určiť prípustnosť námietky nezákonnosti smerujúcej k vysloveniu nevykonateľnosti rozhodnutí ADMIN-B-3, č. 10577 z 27. februára 2002 a č. 53089 zo 14. novembra 2002, a uznať povinnosť žalovanej na zaplatenie čiastok v súvislosti s príspevkom na expatriáciu od 1. decembra 2001 a pre celú dobu výkonu služby u Európskej komisii v Bruseli, vrátane nedoplatkov a splatných úrokov,
|
-Subsidiariamente y con carácter alternativo a la pretensión anterior, que se declare la admisibilidad de la excepción de ilegitimidad que tiene por objeto que se declare la inaplicabilidad de las decisiones ADMIN.B.3 no 10577, de 27 de febrero de 2002, y no 53089, de 14 de noviembre de 2002 y que se reconozca al demandado el derecho a cobrar las cantidades correspondientes a la indemnización por expatriación desde el 1 de diciembre de 2001 y durante todo el período de servicio en la Comisión Europea en Bruselas, incluidos los atrasos y los intereses devengados.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
-subsidiárne, opätovne otvoriť lehotu pre podanie žaloby smerujúcej k zrušeniu rozhodnutia ADMIN-B-3, č. 10577 z 27. februára 2002 a č. 53089 zo 14. novembra 2002,
|
-Con carácter subsidiario, que se ordene la reapertura de los plazos para interponer recurso de anulación contra las decisiones ADMIN.B.3 no 10577, de 27 de febrero de 2002, y no 53089, de 14 de noviembre de 2002.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
-zrušiť rozhodnutie riaditeľky GR ADMIN/C%quot%sociálna politika, personál v Luxemburgu, zdravie, hygiena%quot% z 23. februára 2006, na základe ktorého žalobca odišiel do dôchodku a ktorým mu bol spätne k 1. februáru priznaný invalidný dôchodok stanovený v súlade s ustanovením článku 78 ods. 2 služobného poriadku,
|
-Que se anule la decisión de la directora de la DG ADMIN/C "Política social, personal de Luxemburgo, salud, higiene" de 23 de febrero de 2006, por la que se jubila al demandante y se le concede una pensión de invalidez determinada conforme a lo dispuesto en el artículo 78, párrafo segundo del Estatuto, con efecto retroactivo a partir del 1 de febrero de 2002.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
-zrušiť rozhodnutie riaditeľky DG ADMIN/C%quot%sociálna politika, personál Luxemburg, zdravie, hygiena%quot% z 23. februára 2006 o odchode žalobcu do dôchodku a o priznaní invalidného dôchodku stanoveného v súlade s ustanoveniami článku 78 ods. 2 Služobného poriadku, so spätnou účinnosťou od 1. februára 2002,
|
-Que se anule la decisión de la Directora de la DG ADMIN/C "Política social, personal de Luxemburgo, salud, higiene", de 23 de febrero de 2006, por la que se jubiló al demandante y se le reconoció una pensión por invalidez calculada conforme a lo dispuesto en el artículo 78, párrafo segundo, del Estatuto, con efecto retroactivo a partir del 1 de febrero de 2002.
|
Последнее обновление: 2008-03-04 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: najdôležitejšieho (Словацкий - Испанский) | administratívnych (Словацкий - Испанский) | nevykonateľnosti (Словацкий - Испанский)
Пользователи, осуществляющие поиск: nariai (Литовский>Датский) | horror (Английский>Малайский) | um den an ihnen nähsten geschäft (Немецкий>Английский) | serramento (Итальянский>Английский) | palalayain (Тагальский>Английский) | regularly (Тагальский>Английский) | your root chakra is weak (Английский>Итальянский) | constrangimentos (Португальский>Английский) | google translet (Английский>Русский) | ylikirjoiteta (Финский>Фарси) | do itching more good (Английский>Латышский) | ulonsi (Английский>Французский) | vydávající (Чешский>Польский) | sem mais (Португальский>Английский) | keine haben (Немецкий>Тайский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语