Вы искали: implosión [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Испанский |
Английский |
Информация |
|
Последнее обновление: 2012-04-18 |
|
Последнее обновление: 2010-08-26 |
Ahora vivimos una implosión del Estado zaireño.
|
We are now witnessing the implosion of the Zairean state.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
De otro modo, se producirá la implosión de todo el sistema.
|
Otherwise, the whole system will implode.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Corremos el riesgo de que se produzca la implosión de este vehículo.
|
The car is in danger of collapsing!
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
¿Y quién puede pretender que la implosión del sistema bancario ruso no tendrá incidencias graves en el nuestro?
|
And who can pretend that the implosion of the Russian banking system will not have a serious effect on ours?
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Una búsqueda desenfrenada de ampliación sin profundizar conducirá a una impotencia administrativa y posiblemente incluso a una implosión.
|
Unbridled pursuit of enlargement without deepening will lead to administrative impotence and possibly even to an implosion.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Europa hace bien en mantenerse alejada de explosivas cuestiones políticas turcas como esta, so pena de su propia implosión.
|
Europe does well to keep well away from explosive Turkish political issues such as those, on pain of its own implosion.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
La implosión de la Unión Soviética ha hecho surgir un nuevo mercado, el mercado negro de material nuclear.
|
The implosion of the Soviet Union has thrown open a market, a black market, in nuclear material.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
El mundo, naturalmente, ha cambiado desde la implosión de la Unión Soviética y los acontecimientos en Europa Central.
|
Obviously the world has changed since the implosion of the Soviet Union and the events in Central Europe.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
No es el peligro de inflación lo que nos amenaza en la actualidad, sino el peligro de implosión de los mercados financieros.
|
It is not the danger of inflation that is currently threatening us, but the danger of the financial markets imploding.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
La reforma de la PAC, por más necesaria que sea -lo cual no discuto-, no debe convertirse en el detonador de la implosión de Europa.
|
CAP reform is necessary but it should not trigger the collapse of Europe.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
La crisis comenzó hace menos de dos años con una implosión de los bancos norteamericanos y sus consecuencias se hicieron patentes en el continente europeo.
|
The crisis started, just under two years ago, with an implosion of the US banks, and its consequences became evident on the continent of Europe.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Como es obvio, ello provocaría una implosión en un sistema basado, como podría decirse que hace la ley francesa, en la informatización y masificación de acusaciones.
|
Obviously this would cause a system which relies, as the French law arguably does, on the computerisation and massification of accusations and penalties, to implode.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
La Comisión, con el apoyo de los informes sometidos a nuestro examen, da un cheque en blanco a la implosión de este sector. Eso no podemos aceptarlo.
|
With the help of the reports submitted for our scrutiny, the Commission is giving a free hand to the implosion of this sector, and that is something we cannot accept.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
No creo que con la decisión que ha anunciado hoy haya hecho avanzar a la Unión Europea para convertirla en una superpotencia, sino que ha dado un paso más hacia la implosión.
|
I do not believe you have taken the European Union forward with your decision, which you have announced today, certainly not towards being a superpower, but you have taken another step towards implosion.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Muchas gracias, señor Presidente, la implosión de Somalia representa un gran peligro, no sólo para el país mismo y para la zona, sino también para el resto del mundo.
|
Thank you, Mr President. Somalia's implosion constitutes a great danger to the country itself, to the region, and also to the rest of the world.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Huelga decir que una implosión en el Zaire tendría grandes consecuencias no sólo en la región de los Grandes Lagos, sino también en muchos otros países que lindan con el Zaire.
|
Needless to say, an implosion in Zaire will have major consequences not only in the Great Lakes region but in many other countries which border on Zaire.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
A menos que reconstruyamos su economía y su sociedad, y contribuyamos a desarrollar instituciones políticas viables, un Iraq devastado por la guerra correría riesgo de implosión y supondría un peligro todavía mayor para la estabilidad de la región.
|
Unless we rebuild its economy and society and help to develop viable political institutions, an Iraq devastated by war would risk imploding and posing an even greater danger to the stability of the region.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Añádanse a eso los temas sobre el combustible de Cachemira, el separatismo baluchi, la actividad de Al Qaeda y talibán en los territorios de las fronteras noroccidentales y las zonas tribales, causando problemas a la OTAN en Afganistán, y se tendrá un país al borde de la implosión.
|
Add to that the combustible issues of Kashmir, Baluchi separatism, Al Qa'ida and Taliban activity in the North-West Frontier territories and tribal areas causing mischief for NATO in Afghanistan, and you have a country on the point of implosion.
|
Последнее обновление: 2012-02-29 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: informatización (Испанский - Английский) | norteamericanos (Испанский - Английский) | reconstruyamos (Испанский - Английский)
Пользователи, осуществляющие поиск: inf (>) | basureros (Испанский>Итальянский) | eripit (Латийский>Итальянский) | kavis (Турецкий>Французский) | telata (Чешский>Испанский) | dha (Датский>Эстонский) | kokyo (Английский>Греческий) | inittab (Английский>Португальский) | teils (Немецкий>Итальянский) | sincerely (Английский>Французский) | marcher (Французский>Латийский) | mostra a buseta ai pra mi ve ser ã© verdade (Португальский>Английский) | consultivo (Испанский>Словенский) | flater (Голландский>Английский) | 배포할 (Корейский>Английский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语