Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: el quema    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Quemada

Quemada

Последнее обновление: 2011-08-18
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Quemado

Balle aux prisonniers

Последнее обновление: 2009-12-08
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Señora Presidenta, apreciados colegas, quema el sombrero, se dice en Austria.
http://www.europarl.europa.eu/

Madame la Présidente, chers collègues, il y a de l'eau dans le gaz.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

El artículo prosigue: "La combustión de turba tiene consecuencias ambientales mucho más graves que la simple quema de los restos vegetales acumulados durante el año ».
http://www.europarl.europa.eu/

La suite de l'article dit: » Une tourbière qui se consume cause à l'environnement des torts infiniment plus graves que l'incendie de matériau végétal qui s'est accumulé pendant un an ».
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

sacaron el árbol ritual del templo de Baal y lo quemaron
2 Kings 10.26

Ils tirèrent dehors les statues de la maison de Baal, et les brûlèrent.
2 Kings 10.26

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Tenga cuidado de no queme el pan y los huevos.
http://didigames.com/es/snack-shop.html

Attention à ne pas trop cuire le pain et les oeufs.
http://didigames.com/fr/snack-shop.html

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

¿Tomará el hombre fuego en su seno sin que se quemen sus vestidos
Proverbs 6.27

Quelqu`un mettra-t-il du feu dans son sein, Sans que ses vêtements s`enflamment?
Proverbs 6.27

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Lo que sobre de la carne y del pan lo quemaréis en el fuego
Leviticus 8.32

Vous brûlerez dans le feu ce qui restera de la chair et du pain.
Leviticus 8.32

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

reportage de ultima hora se esta quemando el basurero de la...
http://es.truveo.com/cayo-l [...] /id/254867316

Noticia de ultima hora Maremoto y Huracan en almeria
http://fr.truveo.com/cayo-l [...] 5244165298036

Последнее обновление: 2011-00-01
Статистика использования: 1
Качество:

¿Andará el hombre sobre las brasas sin que se le quemen los pies
Proverbs 6.28

Quelqu`un marchera-t-il sur des charbons ardents, Sans que ses pieds soient brûlés?
Proverbs 6.28

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

reportage de ultima hora se esta quemando el basurero de la...
http://es.truveo.com/an%C3% [...] 7645313680363

Noticiero Univision Ultima Hora
http://fr.truveo.com/an%C3% [...] 8865474585579

Последнее обновление: 2011-00-01
Статистика использования: 1
Качество:

El brujo convirtió el país floreciente en piedras quemadas y lava.
http://www.myplaycity.com/e [...] ma/index.html

Le magicien a transformé le pays fleurissant en pierres brulées et lava.
http://www.myplaycity.com/f [...] ma/index.html

Последнее обновление: 2009-01-01
Тематика: Общая тематика
Статистика использования: 1
Качество:

Tampoco me parece que se les pueda quemar en el patio de la casa.
http://www.europarl.europa.eu/

Il ne semble pas non plus souhaitable que les utilisateurs les brûlent eux-mêmes dans une arrière-cour.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

No perforar, romper o quemar el envase aunque aparentemente esté vacío
http://www.emea.europa.eu/

Ne pas percer, casser ou brûler la cartouche même si celle -ci semble vide.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-11
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

No perforar, romper o quemar el envase aunque aparentemente esté vacío.
http://www.emea.europa.eu/

Ne pas percer, cassez ou brûlez la cartouche même si celle -ci semble vide.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-11
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Y cuando salió el sol se quemó, y porque no tenía raíces se secó
Mark 4.6

mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines.
Mark 4.6

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

El envase no debe ser perforado, roto o quemado incluso cuando parezca vacío.
http://www.emea.europa.eu/

Ne pas perforer, ouvrir ou brûler le conditionnement, même s’ il semble vide.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-11
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Los pueblos serán completamente calcinados; como espinas cortadas serán quemados en el fuego
Isaiah 33.12

Les peuples seront Des fournaises de chaux, Des épines coupées Qui brûlent dans le feu.
Isaiah 33.12

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

El envase no debe ser perforado, roto o quemado aun cuando aparentemente esté vacío.
http://www.emea.europa.eu/

La cartouche ne doit pas être percée, ni cassée ou brûlée même si celle -ci semble vide.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-11
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Pero cuando salió el sol, se quemó; y porque no tenía raíz, se secó
Matthew 13.6

mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines.
Matthew 13.6

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Варианты ручного перевода с низкой степенью соответствия были скрыты.
Показать результаты с низкой степенью соответствия.

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  consecuencias (Испанский - Французский) | floreciente (Испанский - Французский)


Пользователи, осуществляющие поиск: incinceration (Английский>Португальский) | biodiversity (Английский>Венгерский) | seque (Латийский>Итальянский) | caryl (Датский>Английский) | thug life (Английский>Итальянский) | soccorso+stradale (Итальянский>Английский) | fingerbeina (Норвежский>Латийский) | kuosha (Суахили>Норвежский) | dance? (Итальянский>Английский) | answer according to the text (Английский>Португальский) | 5,704 (Английский>Португальский) | bottle cap italiano (>) | cushion (Английский>Португальский) | foto tante  (Английский>Испанский) | eli (Финский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语