Вы искали: heche que aparece [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Испанский |
Итальянский |
Информация |
No he hecho más que repetir lo que aparece en el informe.
|
Mi sono dunque limitato a citare il testo della relazione.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
De hecho, la palabra « confianza » ni aparece.
|
La parola “ fiducia” in effetti non compare.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
En cuarto lugar, también celebro el hecho de que desaparezca el sacrificio del rebaño cuando aparece un caso de EEB.
|
Quarto, accolgo inoltre con favore l’ abolizione della macellazione generale dei capi in caso di insorgenza della BSE.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
Si analizamos todas las previsiones que se han hecho, en ninguna parte aparece la financiación de la adhesión de Bulgaria.
|
Se esaminate le stime che sono state formulate, i finanziamenti per l’ adesione della Bulgaria non sono contemplati in nessuna voce.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
Aparece alegando obstrucción parlamentaria a las peticiones de renuncia a la inmunidad cuando jamás se ha hecho tal requerimiento al Parlamento.
|
Egli sembra insinuare che il Parlamento abbia ostacolato una richiesta di revoca dell' immunità, mentre nessuna richiesta di questo tipo è mai giunta al Parlamento.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
La tan loada diversidad cultural y lingüística de Europa a menudo aparece, de hecho, como un obstáculo, sobre todo para el mercado común.
|
La tanto decantata diversità linguistica e culturale dell' Europa risulta spesso in realtà un ostacolo, soprattutto a livello di mercato comune.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
El hecho de que el Presidente del Consejo haya aparecido en este momento aquí subraya la importancia de mi felicitación.
|
Mi permetto di congratularmi con lui ufficialmente, ma anche a titolo personale; il fatto stesso che il Presidente del Consiglio sia comparso in questo momento sottolinea naturalmente il significato del mio augurio.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
Evidentemente, esto no se ha hecho debidamente en este caso, de manera que han aparecido monedas que son similares a las del euro.
|
E’ ovvio che in questo caso tale processo non si è svolto nella maniera dovuta, e così sono apparse monete simili all’ euro.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
Al final, apareció otra propuesta, que ya se había hecho también en la época de la EEB y que precedió al desenlace inevitable.
|
Alla fine è stata presentata un' altra mozione, già espressa all' epoca dell' ESB, che ha preceduto l' inevitabile conclusione.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
A veces pueden aparecer mareos o cansancio, hechos que deben tomarse en consideración a la hora de conducir o de utilizar maquinaria.
|
Durante la guida di veicoli o l’ uso di macchinari deve essere tenuto presente che occasionalmente possono manifestarsi senso di vertigine o faticabilità.
|
Последнее обновление: 2012-04-10 |
Han pasado tres años desde que apareció el Libro Blanco de Delors y lo único que hemos tenido han sido palabras, pero ningún hecho.
|
Sono passati tre anni dal Libro bianco di Delors e, dopo le parole, attendiamo ancora i fatti.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
La evaluación del comité de expertos de la Comisión se contrapone, de hecho, a publicaciones científicas que no aparecen en la propuesta de la Comisión.
|
Le valutazioni della commissione e del comitato di esperti risultano in stridente contrasto con numerose pubblicazioni scientifiche delle quali la proposta della Commissione non fa alcuna menzione.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
En el período que siguió a su proeza en Finlandia, casa Llewellyn se vio inundada de cartas, postales e incluso peticiones de autógrafos destinadas a Foxhunter, que se había hecho famosísimo.
|
Subito dopo la kermesse finlandese, a casa Llewellyn arrivarono lettere, cartoline e addirittura richieste di autografi destinate allormai famosissimo Foxhunter.
|
Последнее обновление: 1970-01-01 |
|
Последнее обновление: 2010-12-06 |
|
Последнее обновление: 2011-04-19 |
El salto adelante es siempre característico de quien no sabe gobernar y de quien quiere realizar hechos políticos para aparecer en los periódicos y para aparecer como símbolo del progreso.
|
Il balzo in avanti è sempre tipico di chi non sa governare, ma vuol essere protagonista di eventi politici per apparire sui giornali e presentarsi come simbolo del progresso.
|
Последнее обновление: 2012-03-01 |
aparecer reacciones alérgicas.
|
reazioni allergiche.
|
Последнее обновление: 2012-04-10 |
|
Последнее обновление: 2011-06-23 |
del menú aparecido.
|
dal menù di scelta rapida.
|
Последнее обновление: 2009-01-01 |
Варианты ручного перевода с низкой степенью соответствия были скрыты.
Показать результаты с низкой степенью соответствия.
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: característico (Испанский - Итальянский) | consideración (Испанский - Итальянский) | publicaciones (Испанский - Итальянский)
Пользователи, осуществляющие поиск: puó descriverlo (Итальянский>Английский) | sønn (Английский>Французский) | rewolucja (Английский>Французский) | cone (Французский>Итальянский) | rifilato (Английский>Французский) | confinement (Английский>Малайский) | geef (Английский>Голландский) | cope up (Английский>Тагальский) | nanna (Английский>Латийский) | infringement (Английский>Малайский) | chlorthalidone (Английский>Испанский) | uninstallation (Индонезийский>Корейский) | ti ricordi il mio problema (>) | rfvii polymers (Английский>Испанский) | esa (Датский>Испанский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语