-Exportlicens som inte ger raett till exportbidrag.
-Exportlicens som inte ger rätt till exportbidrag.
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Vattenhalten överstiger den halt som är tilláten inom EEG »,
-Regulas VIII pielikumu papildina ar šādām laboratorijām:
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Preferensordning tillämplig för den kvantitet som anges i fält 17 och 18.
51. pants1. Ar šo Regula (EEK) Nr. 3719/88 ir atcelta.
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
Denominación: Afgiftsfritagelse for biobrændstoffer, der anvendes som motorbrændstofObjetivo: Desarrollo regional
Mērķis: Reģionālā attīstībaNosaukums: Afgiftsfritagelse for biobrændstoffer, der anvendes som motorbrændstof
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Bidrag som gäller för högst... (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas)
-Bidrag som gäller för högst… (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas).
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Juridiske og fysiske personer, som driver selvstaendig virksomhed som formidler ved afsaetning af forsikringskontrakter
-Juridiske og fysiske personer, som driver selvstændig virksomhed som formidler ved afsætning af forsikringskontrakter,
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Bidrag som gäller för högst... (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas).
-Bidrag som gäller för högst … (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas).
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Export obligatorisk till länder som inte anges i bilaga IV till förordning (EG) nr 633/2004.
-Export obligatorisk till länderna i bilaga IV till förordning (EG) nr 633/2004.
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Bidrag som gäller för högst... (kvantitet foer vilken licensen skall utfärdas)."
-Bidrag som gäller för högst… (kvantitet foer vilken licensen skall utfärdas)."
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.";
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 2000. gada 3. martā
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
-Bidrag som gäller för högs... ton nettovikt (kvantitet för vilken licensen är utfärdad).
-Bidrag som gäller för högs … ton nettovikt (kvantitet för vilken licensen är utfärdad).
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
Fundamento jurídico: Förslag till lag om kreditering på skattekonto av belopp som beviljats för inrättande av källsorteringsutrymme
Juridiskais pamats: Förslag till lag om kreditering på skattekonto av belopp som beviljats för inrättande av källsorteringsutrymme
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-« Derechos de aduana reducidos tal como prevé el Acuerdo »,-« Toldsats nedsat som fastsat i aftalen »,
%quot%Derechos de aduana reducidos tal como prevé el Acuerdo%quot%,
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Produkt, som ikke opfylder betingelserne for en maengde paa... (angivelse af maengden i kilo med tal og bogstaver)
-Produkt, som ikke opfylder betingelserne for en mængde på… (angivelse af mængden i kilo med tal og bogstaver),
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-"Socker som tillsätts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i förordning (EEG) nr 426/86".
-"Socker som tillsätts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i förordning (EEG) Nr. 426/86."
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование
-Exportlicens med foerutfaststaellelse av exportbidrag foer en kvantitet av [... ] ton av de produkter som naemns i faelt 17 och 18.
-Exportlicens med förutfastställelse av exportbidrag för en kvantitet av […] ton av de produkter som nämns i fält 17 och 18.
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Exportlicens med foerutfaststaellelse av exportbidrag foer en kvantitet av (...) ton av de produkter som naemns i faelt 17 och 18;
Exportlicens med förutfastställelse av exportbidrag för en kvantitet av [...] ton av de produkter som nämns i fält 17 och 18.
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
1) los agentes de policía que dependen de las autoridades de la policía sueca (Polismän som är anställda av svenska polismyndigheter);
3. Luksemburgas Lielhercogistes valdība visām Līgumslēdzējām Pusēm paziņo spēkā stāšanās dienu.7. pants
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
-Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) nr. 565/80
-Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) Nr. 565/80
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Анонимно
a) los agentes de policía que dependen de las autoridades de la policía sueca (Polismän som är anställda av svenska polismyndigheter);
3. pantsŠā nolīguma parakstīšanas dienā ierēdņi, kas minēti 1990. gada konvencijas 41. panta 7. punktā, attiecībā uz Zviedrijas Karalisti ir:
Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно