Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: som    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Испанский

Латышский

Информация

-Exportlicens som inte ger raett till exportbidrag.

-Exportlicens som inte ger rätt till exportbidrag.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Vattenhalten överstiger den halt som är tilláten inom EEG »,

-Regulas VIII pielikumu papildina ar šādām laboratorijām:

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Preferensordning tillämplig för den kvantitet som anges i fält 17 och 18.

51. pants1. Ar šo Regula (EEK) Nr. 3719/88 ir atcelta.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Denominación: Afgiftsfritagelse for biobrændstoffer, der anvendes som motorbrændstofObjetivo: Desarrollo regional

Mērķis: Reģionālā attīstībaNosaukums: Afgiftsfritagelse for biobrændstoffer, der anvendes som motorbrændstof

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Bidrag som gäller för högst... (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas)

-Bidrag som gäller för högst… (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas).

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Juridiske og fysiske personer, som driver selvstaendig virksomhed som formidler ved afsaetning af forsikringskontrakter

-Juridiske og fysiske personer, som driver selvstændig virksomhed som formidler ved afsætning af forsikringskontrakter,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Bidrag som gäller för högst... (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas).

-Bidrag som gäller för högst … (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas).

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Export obligatorisk till länder som inte anges i bilaga IV till förordning (EG) nr 633/2004.

-Export obligatorisk till länderna i bilaga IV till förordning (EG) nr 633/2004.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Bidrag som gäller för högst... (kvantitet foer vilken licensen skall utfärdas)."

-Bidrag som gäller för högst… (kvantitet foer vilken licensen skall utfärdas)."

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.";

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 2000. gada 3. martā

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

-Bidrag som gäller för högs... ton nettovikt (kvantitet för vilken licensen är utfärdad).

-Bidrag som gäller för högs … ton nettovikt (kvantitet för vilken licensen är utfärdad).

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Fundamento jurídico: Förslag till lag om kreditering på skattekonto av belopp som beviljats för inrättande av källsorteringsutrymme

Juridiskais pamats: Förslag till lag om kreditering på skattekonto av belopp som beviljats för inrättande av källsorteringsutrymme

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-« Derechos de aduana reducidos tal como prevé el Acuerdo »,-« Toldsats nedsat som fastsat i aftalen »,

%quot%Derechos de aduana reducidos tal como prevé el Acuerdo%quot%,

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Produkt, som ikke opfylder betingelserne for en maengde paa... (angivelse af maengden i kilo med tal og bogstaver)

-Produkt, som ikke opfylder betingelserne for en mængde på… (angivelse af mængden i kilo med tal og bogstaver),

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-"Socker som tillsätts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i förordning (EEG) nr 426/86".

-"Socker som tillsätts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i förordning (EEG) Nr. 426/86."

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

-Exportlicens med foerutfaststaellelse av exportbidrag foer en kvantitet av [... ] ton av de produkter som naemns i faelt 17 och 18.

-Exportlicens med förutfastställelse av exportbidrag för en kvantitet av […] ton av de produkter som nämns i fält 17 och 18.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Exportlicens med foerutfaststaellelse av exportbidrag foer en kvantitet av (...) ton av de produkter som naemns i faelt 17 och 18;

Exportlicens med förutfastställelse av exportbidrag för en kvantitet av [...] ton av de produkter som nämns i fält 17 och 18.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

1) los agentes de policía que dependen de las autoridades de la policía sueca (Polismän som är anställda av svenska polismyndigheter);

3. Luksemburgas Lielhercogistes valdība visām Līgumslēdzējām Pusēm paziņo spēkā stāšanās dienu.7. pants

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

-Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) nr. 565/80

-Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) Nr. 565/80

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 4
Качество:
Ссылка: Анонимно

a) los agentes de policía que dependen de las autoridades de la policía sueca (Polismän som är anställda av svenska polismyndigheter);

3. pantsŠā nolīguma parakstīšanas dienā ierēdņi, kas minēti 1990. gada konvencijas 41. panta 7. punktā, attiecībā uz Zviedrijas Karalisti ir:

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  motorbrændstofobjetivo (Испанский - Латышский) | källsorteringsutrymme (Испанский - Латышский) | forsikringskontrakter (Испанский - Латышский) | foerutfaststaellelse (Испанский - Латышский) | afgiftsfritagelse (Испанский - Латышский)


Пользователи, осуществляющие поиск: gamberoni all'arrabbiata (Итальянский>Немецкий) | indgav (Датский>Английский) | radioisã³topo (Английский>Испанский) | slate (Английский>Итальянский) | bekanntgabe (Немецкий>Итальянский) | automotive (Немецкий>Английский) | how are you (Корейский>Английский) | modern (Английский>Тайский) | jeudi (Французский>Немецкий) | insclaken (Голландский>Английский) | nosso (Португальский>Английский) | sedmdesátiprocentní (Чешский>Французский) | umrechnungsfaktor (Немецкий>Английский) | wnest ti fynd ar wyliau llynedd (>Английский) | cuatrimestre (Испанский>Итальянский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语