Вы искали: personbevis (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

personbevis

Английский

certificate of registration of birth

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Шведский

personbevis eller motsvarande

Английский

 birth certificate(s) or equivalent

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

intyg (t.ex. personbevis): begäran och utfärdande.10.

Английский

certificates (birth, marriage): request and delivery10.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

personbevis, identitetskort och födelseattest för det barn som ansökan gäller.

Английский

amount of benefits

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

enligt folkbokföringsregistret och eftalia dafekis personbevis är hennes födelsedatum nu den 20 februari 1929.

Английский

since then, the register of civil status and mrs dafeki's civil-status documents have shown that she was born on 20 february 1929.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

ansökan ska åtföljas av den försäkrades personbevis, födelseattest och en kopia av dennes identitetskort.

Английский

application for the dependent person’s supplement is made to the applicant’s local district social security centre using the standard form provided, accompanied by a photocopy of the person’s id card plus the details of the person or organisation providing the assistance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

födelseattest eller personbevis för barn, bevis för sin nationalitet, för föräldraskap eller annat släktskap.

Английский

european citizens who move to a member state other than the one of origin are faced with all kinds of bureaucracy involving requests that public documents be presented, for instance the birth certificate of a child, or proof of nationality or of a parental or family relationship.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i artikel 66 i den tyska personenstandsgesetz (lag om personuppgifter) föreskrivs att personbevis har samma bevisvärde som folkbokföringsregister.

Английский

in german law, paragraph 66 of the personcnstandsgesctz (law on civil status) ('pstg') provides that documents relative to civil status have the same probative value as registers of civil status.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

nationell identitetshandling nr 7020783883 (tyskt personbevis utfärdat i ulm, tyskland och som löpte ut den 10 juni 2008).

Английский

national identification no: 7020783883 (german federal identity card, issued in ulm, germany, expired on 10.6.2008).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

hon har även lämnat in kopia av pass och id-kort, vigselbevis samt personbevis av vilket det framgår att ert äktenskap är registrerat i sverige.

Английский

she has also submitted copies of passports and identity cards, marriage certificate and birth certificate to the effect that your marriage is registered in sweden.

Последнее обновление: 2012-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

till ansoÈkan skall bifogas identitetshandlingar (personbevis och identitetskort), uppgifter som bekraÈftar inkomstnivaÊ samt de handlingar som har naÈmnts i tidigare avsnitt fo

Английский

the amount of the guaranteed minimum income is indexed to the value of the social pension under the noncontributory scheme and depends on the family household and income.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

nationell identitetshandling nr 1007850441 (tyskt personbevis utfärdat den 27 mars 2001 av kiels stad, tyskland, som löper ut den 26 mars 2011).

Английский

identity card no: 1007850441 (german federal identity card issued on 27.3.2001 by municipality of kiel, germany, expires on 26 mar. 2011).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

till stöd för din ansökan lämnade du in en kopia av ditt irakiskt id-kort och medborgarskapsbevis, vigselbevis, fotografier, ett personbevis för din maka samt en kopia av ditt pass.

Английский

in support of your application you did leave a copy of your iraqi identity cards and citizenship certificates, marriage certificates, photographs, a birth certificate for your wife as well as a copy of your passport.

Последнее обновление: 2012-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

till stöd för din ansökan lämnade du in en kopia av ditt irakiskt id-kort och medborgarskapsbevis, vigselbevis, ett' personbevis för din maka samt en kopia av ditt pass.

Английский

in support of your application you did leave a copy of your iraqi identity cards and citizenship certificates, marriage certificates, photographs, a birth certificate for your wife as well as a copy of your passport.

Последнее обновление: 2012-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i domen fastställs att myndigheterna i en medlemsstat är skyldiga att godta personbevis och liknande handlingar, som har utfärdats av behöriga myndigheter i andra medlemsstater, såvida det inte på grund av konkreta uppgifter i det enskilda fallet finns särskilda skäl att ifrågasätta huruvida uppgifterna i handlingarna är korrekta.

Английский

in this judgment, the court found that a member state's authorities must accept certificates and analogous documents relative to personal status issued by the competent authorities of the other member states, unless their accuracy is seriously undermined by concrete evidence relating to the individual case in question.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

sozialgericht hamburg har genom beslut av den 12 september 1994, begärt ett förhandsavgörande angående en fråga om tolkningen av artiklarna 48 och 51 i eg-fördraget avseende tyska bestämmelser som tillmäter personbevis olika bevisvärde beroende på om de har meddelats i tyskland eller i ett annat land.

Английский

by order of 12 september 1994, the sozialgericht (social court) hamburg referred to the court for a preliminary ruling a question on the interpretation of articles 48 and 51 of the ec treaty in the light of german provisions under which certificates of civil status are accorded different probative value, depending on whether they are german or foreign.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

har använt myndigheters eller offentliga sektorns webbplatser de senaste tolv månaderna för att ansöka om personhandlingar (pass, id-kort eller körkort) eller intyg (personbevis, vigselbevis, dödsattest).

Английский

use of websites of public authorities or public services in the last 12 months for requesting personal documents (passport, id card or driving licence) or certificates (birth, marriage, death),

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,022,679 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK