Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: produktdefinitionen    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Den föreslagna produktdefinitionen kan jämföras med en registrerad ursprungsbeteckning.

This applies, in particular, to the recital which proposes a timetable for defining what might be the specific rules governing ‘ organic'winegrowing.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Den föreslagna produktdefinitionen kan jämföras med en registrerad ursprungsbeteckning.
http://www.europarl.europa.eu/

The product definition proposed is comparable with that of a registered designation of origin.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

(37) Med hänsyn till det ovanstående avvisades argumenten om att produktdefinitionen skulle vara för bred.

(37) In view of the above, the claims that the product definition is too broad were rejected.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(11) Med hänsyn till dessa överväganden bekräftas produktdefinitionen och de preliminära avgörandena i skäl 14 i förordningen om preliminär tull.

(11) Taking into account the abovementioned considerations, the product definition and the provisional findings set out in recital 14 of the provisional Regulation are hereby confirmed.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(11) Med hänsyn till dessa överväganden bekräftas produktdefinitionen och de preliminära avgörandena i skäl 14 i förordningen om preliminär tull.

(11) Taking into account the above considerations, the product definition and the provisional findings set out in recital (14) of the provisional Regulation are hereby confirmed.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Diskussionerna i rådet går i den riktningen att man skall hantera tjänsterna inom ramen för produktdefinitionen vilket i själva verket är godtagbart för oss .
http://www.europarl.europa.eu/

The discussions in Council go in the direction of dealing with the services within the definition of product which is, in fact, acceptable to us.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 2
Качество:

7. Samma exporterande tillverkare som avses i skäl 11 och 12 i förordningen om preliminär tull upprepade och vidareutvecklade sina argument i fråga om produktdefinitionen.

7. The same exporting producer as referred to under recitals (11) and (12) of the provisional Regulation reiterated and elaborated further its arguments on the issue of the product scope.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(6) Samma exporterande tillverkare som avses i skälen 11 och 12 i förordningen om preliminär tull upprepade och vidareutvecklade sina argument i fråga om produktdefinitionen.

(6) The same exporting producer as referred to under recitals 11 and 12 of the provisional Regulation reiterated and elaborated further its arguments on the issue of the product scope.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

12. En tydlig skiljelinje anses därför finnas mellan dessa tre segment på marknaden för kylfrysar. Det finns därför inga skäl att utvidga den berörda produktdefinitionen så att den omfattar alla kylfrysar såsom den berörda exportören begär. Yrkande 1 avvisades därför.

12. It is therefore considered that there exists a clear dividing line between the three segments constituting the universe of the CRF market. It is concluded that there is no justification for expanding the scope of the product concerned in order to encompass all CRFs as requested by the exporter concerned. As a consequence, claim (i) had to be rejected.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

(9) Kamerahuvud V-35W omfattas av produktdefinitionen i artikel 1.2 a i förordning (EG) nr 2042/2000. Såsom var fallet med den föregående modellen används denna modell huvudsakligen för yrkesmässigt bruk och säljs inte tillsammans med motsvarande triaxsystem eller triaxadapter på gemenskapsmarknaden.

(9) Camera head V-35W fall within the product description of Article 1(2)(a) of Council Regulation (EC) No 2042/2000. However, as with its predecessor model, it is mainly used for professional applications and it is not sold with the corresponding triax system or adaptor on the EC market.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

Därför att Schnellhardt åberopade vikten- som för övrigt alla instämmer i- av att parlamentet beslutar om ett så stort område som möjligt, ville ta bort de speciella föreskrifter som gäller för vin , utan att tänka på att när det gäller vin är märkningen en integrerad del av själva produktdefinitionen : bordsvin, kvalitetsviner etc.
http://www.europarl.europa.eu/

Because, believing that Parliament 's decision should be as broad-based as possible- a view shared by us all- Mr Schnellhardt sought to remove wine from the scope of the specific measures relating to it, overlooking the fact that, in the case of wine, labelling forms an integral part of its definition: table wine, quality wine and so on.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-22
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Därför att Schnellhardt åberopade vikten -som för övrigt alla instämmer i -av att parlamentet beslutar om ett så stort område som möjligt, ville ta bort de speciella föreskrifter som gäller för vin, utan att tänka på att när det gäller vin är märkningen en integrerad del av själva produktdefinitionen: bordsvin, kvalitetsviner etc.

Because, believing that Parliament 's decision should be as broad-based as possible -a view shared by us all -Mr Schnellhardt sought to remove wine from the scope of the specific measures relating to it, overlooking the fact that, in the case of wine, labelling forms an integral part of its definition: table wine, quality wine and so on.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Därför att Schnellhardt åberopade vikten - som för övrigt alla instämmer i - av att parlamentet beslutar om ett så stort område som möjligt, ville ta bort de speciella föreskrifter som gäller för vin, utan att tänka på att när det gäller vin är märkningen en integrerad del av själva produktdefinitionen: bordsvin, kvalitetsviner etc.
http://www.europarl.europa.eu/

Because, believing that Parliament's decision should be as broad-based as possible - a view shared by us all - Mr Schnellhardt sought to remove wine from the scope of the specific measures relating to it, overlooking the fact that, in the case of wine, labelling forms an integral part of its definition: table wine, quality wine and so on.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-02-29
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

(16) Det ansågs följaktligen lämpligt att ändra produktdefinitionen i förordningen om preliminär tull. Därför definieras den berörda produkten slutgiltigt som kombinerade kyl-och frysskåp med en volym på minst 400 liter och med frysdelen och kyldelen placerade bredvid varandra, med ursprung i Republiken Korea, som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex84181020.

(16) As a consequence, it was deemed appropriate to revise the product scope definition as determined in the provisional Regulation. Therefore, the product concerned is definitively defined as combined refrigerator-freezers with a capacity exceeding 400 litres and with the freezer and refrigerator compartments placed side-by-side, originating in the Republic of Korea, currently classifiable within CN code ex84181020.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

2. Rådet undantog särskilt från tillämpningsområdet för de slutgiltiga antidumpningstullarna de kamerasystem för professionellt bruk som anges i bilagan till den förordningen (nedan kallad bilagan) och som är avancerade kamerasystem för professionellt bruk som tekniskt sett omfattas av produktdefinitionen i artikel 1.2 i förordning (EG) nr 1015/94, men som inte kan betraktas som "broadcast"-kameror.

(2) The Council specifically excluded from the scope of the anti-dumping duty the professional camera systems listed in the Annex to that Regulation (hereinafter referred to as "the Annex"), representing high-end professional camera systems technically falling within the product definition under Article 1(2) of Regulation (EC) No 1015/94, but which cannot be regarded as broadcast cameras.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

(33) Antalet olika KN-nummer som omfattas av produktdefinitionen är i sig också irrelevant för frågan om produktdefinitionen är bred eller snäv. De relevanta kriterierna för att fastställa om den produkt som omfattas av en undersökning kan betraktas som en enda produkt eller inte, dvs. dess grundläggande fysiska och tekniska egenskaper, har redovisats närmare i det föregående.

(33) The number of different CN codes covered by the product definition is, as such, also irrelevant for the question as to whether a product definition is broad or narrow. The relevant criteria applied in order to determine whether or not the product, subject of an investigation, can be considered a single product, i.e. its basic physical and technical characteristics, are set out in detail above.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(2) Genom artikel 1.3 e i förordning (EG) nr 1015/94 undantog rådet från antidumpningstullen de kamerasystem som anges i bilagan till den förordningen (nedan kallad bilagan) och som utgör avancerade kamerasystem för yrkesmässigt bruk vilka tekniskt sett omfattas av produktdefinitionen i artikel 1.2 i förordning (EG) nr 1015/94, men inte kan betraktas som TV-kamerasystem.

(2) In Article 1(3)(e) of Regulation No 1015/94, the Council specifically excluded from the scope of the anti-dumping duty camera systems listed in the Annex to that Regulation (hereinafter the Annex), representing high-end professional camera systems technically falling within the product definition under Article 1(2) of Regulation (EC) No 1015/94, but which cannot be regarded as television camera systems.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно

(2) Genom artikel 1.3 e i förordning (EG) nr 1015/94 undantog rådet uttryckligen de kamerasystem från antidumpningstullen som anges i bilagan till den förordningen (nedan kallad "bilagan") och som utgör avancerade kamerasystem för yrkesmässigt bruk vilka tekniskt sett omfattas av produktdefinitionen i artikel 1.2 i förordning (EG) nr 1015/94 men inte kan betraktas som TV-kamerasystem.

(2) In Article 1(3)(e) of Regulation (EC) No 1015/94, the Council specifically excluded from the scope of the anti-dumping duty camera systems listed in the Annex to that Regulation ("the Annex"), representing high-end professional camera systems technically falling within the product definition under Article 1(2) of Regulation (EC) No 1015/94, but which cannot be regarded as television camera systems.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

3. Genom artikel 1.3 e i förordning (EG) nr 1015/94 undantog rådet uttryckligen de kamerasystem från antidumpningstullen som anges i bilagan till den förordningen (nedan kallad ”bilagan”) och som utgör avancerade kamerasystem för yrkesmässigt bruk vilka tekniskt sett omfattas av produktdefinitionen i artikel 1.2 i förordning (EG) nr 1015/94, men inte kan betraktas som TV-kamerasystem.

(2) In Article 1(3)(e) of Regulation No 1015/94, the Council specifically excluded from the scope of the anti-dumping duty camera systems listed in the Annex to that Regulation (’the Annex’), representing high-end professional camera systems technically falling within the product definition under Article 1(2) of Regulation (EC) No 1015/94, but which cannot be regarded as television camera systems.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 2
Качество:
Ссылка: Анонимно

(2) Genom artikel 1.3 e i förordning (EG) nr 1015/94 undantog rådet uttryckligen de kamerasystem från antidumpningstullen som anges i bilagan till den förordningen (nedan kallad "bilagan") och som utgör avancerade kamerasystem för yrkesmässigt bruk vilka tekniskt sett omfattas av produktdefinitionen i artikel 1.2 i förordning (EG) nr 1015/94, men inte kan betraktas som TV-kamerasystem.

(2) In Article 1(3)(e) of Regulation No 1015/94, the Council specifically excluded from the scope of the anti-dumping duty camera systems listed in the Annex to that Regulation ("the Annex"), representing high-end professional camera systems technically falling within the product definition under Article 1(2) of Regulation (EC) No 1015/94, but which cannot be regarded as television camera systems.

Последнее обновление: 2008-03-04
Тематика: Юриспруденция и патенты
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Анонимно
Предупреждение: содержит скрытое HTML форматирование

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  tillämpningsområdet (Шведский - Английский) | ursprungsbeteckning (Шведский - Английский)


Пользователи, осуществляющие поиск: ager (Латийский>Испанский) | espolear (Испанский>Греческий) | esporozoario (Испанский>Греческий) | fibră (Румынский>Словацкий) | sono incantata (Итальянский>Испанский) | esportilla (Испанский>Греческий) | eelisprojektidele (Эстонский>Английский) | esportillo (Испанский>Греческий) | epdm (Английский>Русский) | esporular (Испанский>Греческий) | sigte (Датский>Латышский) | klez (Итальянский>Английский) | ejusdem generis (Французский>Английский) | esportizo (Испанский>Греческий) | je fini (Французский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语