Вы искали: förblandningar [ Отключить цвета ]
При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.
Шведский |
Испанский |
Информация |
Vid tillsättning av medicinska förblandningar till slutfoder skall gällande anvisningar beaktas.
|
Deberán tenerse en cuenta las disposiciones oficiales sobre la incorporación de premezclas medicamentosas a la alimentación final.
|
Последнее обновление: 2012-04-10 |
Pulver och förblandningar till Intravenös användning koncentrat till liposomal dispersion till infusionsvätska
|
Polvo premezclas para concentrado para dispersión liposómica por infusión
|
Последнее обновление: 2012-04-10 |
Dessa nya produkter, som kallas näringstillskott, kan inte jämställas med kompletteringsfoder eller med förblandningar med tillsatser.
|
Estos nuevos productos, denominados complementos nutricionales no pueden considerarse alimentos complementarios o mezclas de aditivos.
|
Последнее обновление: 2012-03-02 |
Näringstillskotten skall följa regler som motsvarar dem som gäller för förblandningar med tillsatser, eftersom halterna av tillsatser i dessa båda kategorier av produkter i allmänhet liknar varandra.
|
Los complementos nutricionales deben estar sujetos a reglas equivalentes a la mezcla de aditivos, ya que las concentraciones de aditivos en estas dos categorías de productos son en general similares.
|
Последнее обновление: 2012-03-02 |
En princip - förklaring om förblandningar för foderläkemedel för veterinärmedicinskt bruk i förhållande till pulver/ granula för oral användning eller för användning i dricksvatten har under året utformats i utkast och efter remissrunda slutförts.
|
Se elaboró un documento de posición sobre las premezclas incorporadas a los alimentos para uso veterinario frente a los polvos/ gránulos administrados por vía oral o incorporados al agua potable, adoptándose dicho documento tras un período de consulta.
|
Последнее обновление: 2012-04-10 |
Econor är en premix (förblandning) till medicinfoder för svin.
|
Econor es una premezcla medicamentosa para pienso para cerdos.
|
Последнее обновление: 2012-04-10 |
Aggressiva pelleteringsförhållanden som temperaturer överstigande 80°C och användning av nötande ämnen till förblandning bör undvikas.
|
Deben evitarse condiciones extremas de granulación tales como temperaturas superiores a 80ºC, así como el empleo de sustancias abrasivas en la premezcla.
|
Последнее обновление: 2012-04-10 |
Поиск предложения, переведенные вручную
Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.
Помогите оценить похожие результаты: pelleteringsförhållanden (Шведский - Испанский) | veterinärmedicinskt (Шведский - Испанский) | kompletteringsfoder (Шведский - Испанский) | näringstillskott (Шведский - Испанский)
Пользователи, осуществляющие поиск: text about spitting (Малайский>Английский) | 24 v ac - 110 v ac - 230 v ac (Английский>Русский) | tu es fascinant (Французский>Английский) | you romanian ? (Английский>Румынский) | trylle (Датский>Немецкий) | sono andati con la macchina (Итальянский>Английский) | adults should not scold them instantly, (Английский>Русский) | living our values (Английский>Арабский) | tipus (Тагальский>Английский) | weathered faces lined in pain (Английский>Итальянский) | dolphin smart community builder (Английский>Шведский) | malpensa (Английский>Румынский) | find hidden (Английский>Тагальский) | függvényében (Венгерский>Английский) | tongue nor heart cannot conceive nor name thee (Английский>Испанский)
Сообщить о злоупотреблении |
О MyMemory
| Контакты
MyMemory на Вашем языке: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语