Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: i närvaro av    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Шведский

Испанский

Информация

Denna plasminogenolys sker huvudsakligen i närvaro av fibrin.
http://www.emea.europa.eu/

Esta plasminogenólisis ocurre principalmente en presencia de fibrina.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Testet skall utföras i närvaro av en kompetent person.
http://www.emea.europa.eu/

El test debe realizarse en presencia de una persona cualificada.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Metabolismen av tipranavir i närvaro av lågdos ritonavir är minimal.
http://www.emea.europa.eu/

El metabolismo de tipranavir en presencia de dosis bajas de ritonavir es mínimo.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Xenical verkar endast i närvaro av föda som innehåller fett.
http://www.emea.europa.eu/

Xenical actúa solamente en presencia de la grasas de la dieta.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

I närvaro av bakteriens ureas förändras kolisotopförhållandet 13C/ 12C signifikant.
http://www.emea.europa.eu/

En presencia de ureasa bacteriana la relación de los isótopos 13C/12C del carbono cambia significativamente.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 3
Качество:

Närvaro av infektion vid tilltänkt injektionsställe..
http://www.emea.europa.eu/

Presencia de infección en el lugar propuesto para la inyección.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Dessa enskilda mutationer uppträdde i närvaro av andra NNRTI- RAM.
http://www.emea.europa.eu/

Estas mutaciones individuales se dieron en presencia de otras RAMs a ITINN.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Våldtäkter, i mannens närvaro, förekom ofta.
http://www.europarl.europa.eu/

La violación, a la vista de sus cónyuges, era algo común.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Denna metabolit binds i huvudsak till CA- I i närvaro av brinzolamid.
http://www.emea.europa.eu/

En presencia de la brinzolamida, este metabolito se une principalmente a la AC-I.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Dessutom i närvaro av kommissionär Patten som vi så många gånger begärt.
http://www.europarl.europa.eu/

Pero me parece que los Grupos hemos debatido suficientemente de esto, hace demasiado tiempo ya que lo tenemos sobre la mesa y creo que no hay ningún inconveniente para que sea votado en este período parcial de sesiones y en presencia, como habíamos pedido tantas veces, del Sr. Comisario Patten, a quien agradezco que esté aquí.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Selekterade virus kunde inte växa i närvaro av darunavirkoncentrationer över 400 nM.
http://www.emea.europa.eu/

Los virus seleccionados no crecieron en presencia de concentraciones de darunavir superiores a 400 nM.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Testet skall utföras i närvaro av läkare eller annan kompetent person.
http://www.emea.europa.eu/

El test se debe realizar en presencia de su médico u otra persona cualificada.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Den första injektionen/ de första injektionerna måste i närvaro av specialutbildad vårdpersonal.
http://www.emea.europa.eu/

La(s) primera(s) inyección(es) deben administrarse bajo la supervisión de un profesional sanitario adecuadamente cualificado.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Det bildar cytotoxiska ämnen endast när det aktiveras av ljus i närvaro av syre.
http://www.emea.europa.eu/

Solamente da lugar a agentes citotóxicos cuando se activa por la luz en presencia de oxígeno.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Därför får Rapilysin endast ges i närvaro och under instruktioner av en läkare.
http://www.emea.europa.eu/

Por lo tanto, se debe dar Rapilysin solamente en presencia y bajo las instrucciones de un médico de urgencias.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Då får vi tillfälle att återkomma till denna fråga i närvaro av Franco Frattini.
http://www.europarl.europa.eu/

En efecto, entonces tendremos la oportunidad de volver sobre la cuestión en presencia del señor Frattini.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Kolestyramin och kolestipol resiner: absorptionen av hydroklortiazid försämras i närvaro av anjonbytare;
http://www.emea.europa.eu/

Colestiramina y colestipol: la absorción de hidroclorotiazida puede verse modificada en presencia de resinas de intercambio aniónico;
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Tack för er närvaro i kväll.
http://www.europarl.europa.eu/

Gracias por su presencia esta noche.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Jag föreslår att mitt förslag uppskjuts till torsdag eftermiddag i närvaro av herr Solana.
http://www.europarl.europa.eu/

Propongo postergar mi propuesta hasta el jueves por la tarde en presencia del Sr. Solana.
http://www.europarl.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-03-02
Тематика: Социология
Статистика использования: 1
Качество:

Farmakokinetiken av docetaxel i närvaro av prednison har studerats hos patienter med metastaserande prostatacancer.
http://www.emea.europa.eu/

La farmacocinética de docetaxel en presencia de prednisona se estudió en pacientes con cáncer de próstata metastásico.
http://www.emea.europa.eu/

Последнее обновление: 2012-04-10
Тематика: Фармацевтика
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  darunavirkoncentrationer (Шведский - Испанский) | kolisotopförhållandet (Шведский - Испанский) | injektionsställe (Шведский - Испанский) | farmakokinetiken (Шведский - Испанский) | hydroklortiazid (Шведский - Испанский)


Пользователи, осуществляющие поиск: 41 (Английский>Португальский) | manipustattion (Английский>Тагальский) | 89 (Английский>Португальский) | mxthx (Английский>Тагальский) | periodic (Английский>Голландский) | manual (>) | delighteth (Английский>Тагальский) | eugenie samuel reich (Английский>Русский) | minority interests (Английский>Португальский) | 86,002 (Английский>Португальский) | seep (Английский>Датский) | imidlertidigt (Датский>Английский) | preto (Португальский>Голландский) | frequent urination and subsequent dehydration (Английский>Тагальский) | valve block, active damping (Английский>Испанский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语