Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: mataba    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Тагальский

Японский

Информация

Mataba

肥満

Последнее обновление: 2010-12-10
Статистика использования: 5
Качество:
Ссылка: Wikipedia

At siya'y maghahandog niyaon ng lahat ng taba niyaon; ang buntot na mataba at ang tabang nakatatakip sa lamang loob,
Leviticus 7.3

そのすべての脂肪をささげなければならない。すなわち脂尾、内臓をおおう脂肪、
Leviticus 7.3

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Kaya't pangangayayatin ng Panginoon, ng Panginoon ng mga hukbo, ang kaniyang mga mataba; at sa ilalim ng kaniyang kaluwalhatian ay magkakaroon ng pagniningas na gaya ng ningas na apoy.
Isaiah 10.16

それゆえ、主、万軍の主は、その肥えた勇士の中に病気を送って衰えさせ、その栄光の下に火の燃えるような炎を燃やされる。
Isaiah 10.16

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

At sa katapusan ng sangpung araw ay napakitang lalong maganda ang kanilang mga mukha, at sila'y lalong mataba sa laman kay sa lahat na binata na nagsisikain ng pagkain ng hari.
Daniel 1.15

十日の終りになってみると、彼らの顔色は王の食物を食べたすべての若者よりも美しく、また肉も肥え太っていた。
Daniel 1.15

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Aking hahanapin ang nawala, at ibabalik ang iniligaw, at tatalian ang nabalian, at palalakasin ang may sakit: nguni't aking lilipulin ang mataba at malakas; aking pakakanin sila sa katuwiran.
Ezekial 34.16

わたしは、うせたものを尋ね、迷い出たものを引き返し、傷ついたものを包み、弱ったものを強くし、肥えたものと強いものとは、これを監督する。わたしは公平をもって彼らを養う。
Ezekial 34.16

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

At kung ano ang lupain, kung mataba o payat, kung mayroong kahoy o wala. At magpakatapang kayo, at magdala kayo rito ng bunga ng lupain. Ngayon ang panahon ay panahon ng mga unang hinog na ubas.
Numbers 13.20

その地は、肥えているか、やせているか、そこには、木があるかないかを見なさい。あなたがたは、勇んで行って、その地のくだものを取ってきなさい」。時は、ぶどうの熟し始める季節であった。
Numbers 13.20

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Kaya't siya'y naghahain sa kaniyang lambat, at nagsusunog ng kamangyan sa kaniyang lambat; sapagka't sa pamamagitan ng mga yao'y ang kaniyang bahagi ay mataba, at ang kaniyang pagkain ay sagana.
Habakkuk 1.16

それゆえ、彼はその網に犠牲をささげ、その引き網に香をたく。これによって彼はぜいたくに暮し、その食物も豊かになるからである。
Habakkuk 1.16

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

At Siya ay magbibigay ng ulan sa iyong binhi, na iyong hahasikan ang lupa; at ng pagkaing bunga ng lupa, at magiging mataba at sagana. Sa araw na yaon ay manginginain ang iyong mga hayop sa mga malaking pastulan.
Isaiah 30.23

主はあなたが地にまく種に雨を与え、地の産物なる穀物をくださる。それはおびただしく、かつ豊かである。その日あなたの家畜は広い牧場で草を食べ、
Isaiah 30.23

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Sa anong kapararakan ang karamihan ng inyong mga hain sa akin? sabi ng Panginoon: ako'y puno ng mga handog na susunugin na mga lalaking tupa, at ng mataba sa mga hayop na pinataba; at ako'y hindi nalulugod sa dugo ng mga toro, o ng mga kordero o ng mga kambing na lalake.
Isaiah 1.11

主は言われる、「あなたがたがささげる多くの犠牲は、わたしになんの益があるか。わたしは雄羊の燔祭と、肥えた獣の脂肪とに飽いている。わたしは雄牛あるいは小羊、あるいは雄やぎの血を喜ばない。
Isaiah 1.11

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Sapagka't, narito, ako'y magtitindig ng isang pastor sa lupain, na hindi dadalawin yaong nangahihiwalay, ni hahanapin man yaong nangaliligaw, ni pagagalingin man yaong mga pilay; ni papanginginainin man yaong mga magaling kundi kaniyang kakanin ang laman ng mataba at lulurayin ang kanilang mga kuko.
Zechariah 11.16

見よ、わたしは地にひとりの牧者を起す。彼は滅ぼされる者を顧みず、迷える者を尋ねず、傷ついた者をいやさず、健やかな者を養わず、肥えた者の肉を食らい、そのひずめをさえ裂く者である。
Zechariah 11.16

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

At sila'y nagsisakop ng mga bayan na nakukutaan, at ng matabang lupain, at nangagari ng mga bahay na puno ng lahat na mabubuting bagay, ng mga balon na hinukay, ng mga ubasan, at ng mga olibohan, at ng mga punong kahoy na may bungang sagana: na anopa't sila'y nagsikain, at nangabusog, at naging mataba, at nangaaliw sa iyong malaking kagandahang loob.
Nehemiah 9.25

それで彼らは堅固な町々および肥えた地を取り、もろもろの良い物の満ちた家、掘池、ぶどう畑、オリブ畑および多くの果樹を獲、食べて飽き、肥え太り、あなたの大いなる恵みによって楽しみました。
Nehemiah 9.25

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  papanginginainin (Тагальский - Японский) | pangangayayatin (Тагальский - Японский) | nangahihiwalay (Тагальский - Японский) | magpakatapang (Тагальский - Японский)


Пользователи, осуществляющие поиск: esmatähtsa (Эстонский>Французский) | rage (Английский>Испанский) | compiler (Французский>Словенский) | levente (Испанский>Греческий) | turca (Испанский>Финский) | buona notte amico mio (Итальянский>Английский) | um bezieht (Немецкий>Итальянский) | démocratiques (Французский>Словенский) | moulinyan (Французский>Словенский) | anonimi (Эстонский>Французский) | garang (Малайский>Английский) | vleis (Английский>Испанский) | medically confirmed (Английский>Русский) | rooster (Английский>Голландский) | deborah (Голландский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语