Click to expand

Языковая пара: Click to swap content  Тематика   

Вы искали: arkadaşlarını    [ Отключить цвета ]

Ручной перевод

При помощи профессиональных переводчиков, компаний, веб-страниц и баз данных переводов, находящихся в свободном доступе.

Добавить перевод

Турецкий

Французский

Информация

Ve arkadaşlarını.
Job 35.4

C`est à toi que je vais répondre, Et à tes amis en même temps.
Job 35.4

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Arkadaş

Friends

Последнее обновление: 2012-03-04
Статистика использования: 1
Качество:
Ссылка: Wikipedia

Parayı bulunca da arkadaşlarını, komşularını çağırıp, ‹Benimle birlikte sevinin, kaybettiğim parayı buldum!› der.
Luke 15.9

Lorsqu`elle l`a retrouvée, elle appelle ses amies et ses voisines, et dit: Réjouissez-vous avec moi, car j`ai retrouvé la drachme que j`avais perdue.
Luke 15.9

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Sonra Yizreelde Ahavın öteki akrabalarının hepsini, bütün yüksek görevlilerini, yakın arkadaşlarını ve kâhinlerini öldürdü. Sağ kalan olmadı.
2 Kings 10.11

Et Jéhu frappa tous ceux qui restaient de la maison d`Achab à Jizreel, tous ses grands, ses familiers et ses ministres, sans en laisser échapper un seul.
2 Kings 10.11

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Onu bulunca da sevinç içinde omuzlarına alır, evine döner; arkadaşlarını, komşularını çağırıp onlara, ‹Benimle birlikte sevinin, kaybolan koyunumu buldum!› der.
Luke 15.5

Lorsqu`il l`a retrouvée, il la met avec joie sur ses épaules,
Luke 15.5

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

‹‹Bağ sahibi onlardan birine şöyle karşılık verdi: ‹Arkadaş, sana haksızlık etmiyorum ki! Seninle bir dinara anlaşmadık mı?
Matthew 20.13

Il répondit à l`un d`eux: Mon ami, je ne te fais pas tort; n`es-tu pas convenu avec moi d`un denier?
Matthew 20.13

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Ona, ‹Arkadaş, düğün giysisi giymeden buraya nasıl girdin?› diye sorunca, adamın dili tutuldu.
Matthew 22.12

Il lui dit: Mon ami, comment es-tu entré ici sans avoir un habit de noces? Cet homme eut la bouche fermée.
Matthew 22.12

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

İsa, ‹‹Arkadaş, ne yapacaksan yap!›› dedi. Bunun üzerine adamlar yaklaştı, İsayı yakalayıp tutukladılar.
Matthew 26.50

Jésus lui dit: Mon ami, ce que tu es venu faire, fais-le. Alors ces gens s`avancèrent, mirent la main sur Jésus, et le saisirent.
Matthew 26.50

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Sonra şöyle dedi: ‹‹Sizlerden birinin bir arkadaşı olur da gece yarısı ona gidip, ‹Arkadaş, bana üç ekmek ödünç ver. Bir arkadaşım yoldan geldi, önüne koyacak bir şeyim yok› derse, öbürü içerden, ‹Beni rahatsız etme! Kapı kilitli, çocuklarım da yanımda yatıyor. Kalkıp sana bir şey veremem› der mi hiç?
Luke 11.5

Il leur dit encore: Si l`un de vous a un ami, et qu`il aille le trouver au milieu de la nuit pour lui dire: Ami, prête-moi trois pains,
Luke 11.5

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Benim sana acıdığım gibi, senin de köle arkadaşına acıman gerekmez miydi?›
Matthew 18.33

ne devais-tu pas aussi avoir pitié de ton compagnon, comme j`ai eu pitié de toi?
Matthew 18.33

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

‹‹Bu kuşağın insanlarını neye benzeteyim? Çarşı meydanlarında oturup arkadaşlarına, ‹Size kaval çaldık, oynamadınız; Ağıt yaktık, dövünmediniz›
Matthew 11.16

A qui comparerai-je cette génération? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s`adressant à d`autres enfants,
Matthew 11.16

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Yakında seni görmek umudundayım, o zaman yüz yüze konuşuruz. Esen kal! Arkadaşlar sana selam ederler. Sen de oradaki arkadaşlara adlı adınca selam söyle.
3 John 1.14

J`espère te voir bientôt, et nous parlerons de bouche à bouche. (1:15) Que la paix soit avec toi! Les amis te saluent. Salue les amis, chacun en particulier.
3 John 1.14

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Doğruluğu sevdin, kötülükten nefret ettin. Bunun için Tanrı, senin Tanrın, Seni sevinç yağıyla Arkadaşlarından daha çok meshetti.››
Hebrews 1.9

Tu as aimé la justice, et tu as haï l`iniquité; C`est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t`a oint D`une huile de joie au-dessus de tes égaux.
Hebrews 1.9

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Göklerin Tanrısına yakarmalarını istedi; öyle ki, Tanrı onlara lütfedip bu gizi açıklasın ve kendisiyle arkadaşları Babilin öbür bilgeleriyle birlikte öldürülmesinler.
Daniel 2.18

les engageant à implorer la miséricorde du Dieu des cieux, afin qu`on ne fît pas périr Daniel et ses compagnons avec le reste des sages de Babylone.
Daniel 2.18

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

‹‹ ‹Ey Başkâhin Yeşu, sen ve önünde oturan kâhin arkadaşların, dinleyin! Çünkü onlar gelecek olayların önbelirtisidir. Dal adındaki kulumu ortaya çıkarıyorum.
Zechariah 3.8

Écoute donc, Josué, souverain sacrificateur, toi et tes compagnons qui sont assis devant toi! car ce sont des hommes qui serviront de signes. Voici, je ferai venir mon serviteur, le germe.
Zechariah 3.8

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Hapishane arkadaşım Aristarhus ve Barnabanın yeğeni Markos size selam ederler. Markosla ilgili buyruklar aldınız; yanınıza gelirse kendisini kabul edin.
Colossians 4.10

Aristarque, mon compagnon de captivité, vous salue, ainsi que Marc, le cousin de Barnabas, au sujet duquel vous avez reçu des ordres (s`il va chez vous, accueillez-le);
Colossians 4.10

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Kent büsbütün karıştı. Halk, Pavlusun yol arkadaşlarından Makedonyalı Gayus ve Aristarhusu yakalayıp sürükleyerek birlikte tiyatroya koşuştu.
Acts of the Apostles 19.29

Toute la ville fut dans la confusion. Ils se précipitèrent tous ensemble au théâtre, entraînant avec eux Gaïus et Aristarque, Macédoniens, compagnons de voyage de Paul.
Acts of the Apostles 19.29

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Dimitrios ve sanatçı arkadaşlarının herhangi birinden şikâyeti varsa, mahkemeler açık, yargıçlar da var. Karşılıklı suçlamalarını orada yapsınlar.
Acts of the Apostles 19.38

Si donc Démétrius et ses ouvriers ont à se plaindre de quelqu`un, il y a des jours d`audience et des proconsuls; qu`ils s`appellent en justice les uns les autres.
Acts of the Apostles 19.38

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Ey kralım, öğlende yolda giderken, gökten gelip benim ve yol arkadaşlarımın çevresini aydınlatan, güneşten daha parlak bir ışık gördüm.
Acts of the Apostles 26.13

Vers le milieu du jour, ô roi, je vis en chemin resplendir autour de moi et de mes compagnons une lumière venant du ciel, et dont l`éclat surpassait celui du soleil.
Acts of the Apostles 26.13

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Mesihin elçileri arasında tanınmış ve benden önce Mesihe inanmış olan soydaşlarım ve hapishane arkadaşlarım Andronikusla Yunyaya selam edin.
Romans 16.7

Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d`une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en Christ avant moi.
Romans 16.7

Последнее обновление: 2012-05-05
Тематика: Религия
Статистика использования: 1
Качество:

Добавить перевод

Поиск предложения, переведенные вручную

Оценка - Машинный перевод осуществляется совмещением нашего статистического автоматического переводчика, Google, Systran и Worldlingo.


Помогите оценить похожие результаты:  öldürülmesinler (Турецкий - Французский) | arkadaşlarından (Турецкий - Французский) | arkadaşlarını (Турецкий - Французский)


Пользователи, осуществляющие поиск: devez (Французский>Арабский) | desloratadina azomyr jarabe (Испанский>Английский) | irreplaceable (Английский>Японский) | hannoveraner (Немецкий>Норвежский) | eyes shut wide (Английский>Итальянский) | mune (Латийский>Испанский) | cudowny (Польский>Французский) | therapie (Немецкий>Норвежский) | u-bou-gik (Английский>Испанский) | tax (Болгарский>Английский) | mysterious girl (Английский>Тагальский) | sphinx (Испанский>Немецкий) | il miele (Итальянский>Английский) | die verabredung bestätigen (Немецкий>Итальянский) | vajinas de niñas lindas fotos ver (Испанский>Английский)


Сообщить о злоупотреблении  | О MyMemory   | Контакты


MyMemory на Вашем языке: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语