Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the extensive power of the community to enter into international agreements is not without precedent. other organizations, too, have been en dowed with the attributes of international legal personality.
Αυτή άλλωστε είναι και η αξία αποφάσεων όπως εκείνη του βελγικού Ακυρωτικού στην υπόθεση le ski, που απέφυγαν να εξαγάγουν συμπεράσματα α contrario σε βάρος του διεθνούς δικαίου.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i believe that an inspectorate operating in a vacuum, as mr bosch called it, can indeed be successful if it is en dowed with a sufficient number of first-class personnel. that investment would surely pay dividends.
Ας ελπίσουμε ότι το Συμβούλιο θα είναι σε θέση να διατρανώσει την παρουσία.του επειδή, πράγματι, τα ναρκωτικά είναι άσχημος μπελάς!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
promoted and sold as progress (is it not heard everywhere that the "human re source" is the most important resource that companies, countries can be en dowed with?), the transformation of human labour from a "production factor" to a "resource" has had two main political and social effects.
Αυτό με τη σειρά του απαιτεί μια σημαντική αναδιάρθρωση τιον δομών της Ένωσης για την απασχόληση, την εκπαίδευση και την κατάρτιση.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование