Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sexual dimorphism is maintained by the counteracting pressures of natural selection and sexual selection.
* ronald fisher: "the genetical theory of natural selection.
sexual dimorphism includes hypertrophied odontodes along the sides of the rostrum or the head in species with a short rostrum.
der kopf ist durch ein langes und schmales rostrum verlängert, das bei männlichen tieren mit borsten gesäumt ist.
there is no sexual dimorphism in the plumage, and that of the juveniles is similar to adults, although slightly duller in some species.
== merkmale ==innerhalb der gattung "ara" variieren größe und färbung stark, die körperform ist aber allgemein ähnlich.
due to the nature of the flatfishes, special emphasis is paid to side dimorphism of their otoliths, which is reflected in depicting otoliths of both sides of the fishes as far as this was achievable.
seitendimorphismus, auch bei otolithen, ist eine "spezialität" der plattfische und dem wird, soweit möglich, mit der abbildung von otolithen beider seiten des fisches rechnung getragen.
as regards the carcasses: 170 to 250 kg for the females and 190 to 270 kg for the males, the difference being explained by sexual dimorphism and growth rates specific to each sex."
das schlachtkörpergewicht liegt bei weiblichen tieren zwischen 170 und 250 kg und bei männlichen tieren zwischen 190 und 270 kg, wobei der unterschied auf den geschlechtsdimorphismus und die unterschiedliche wachstumsgeschwindigkeit zurückgeht."
the species exhibits one kind of sexual dimorphism: male butterflies are colored bright gold-red on the upper side of wing, while the females have broader orange wings with a dark design.
die art weist einen sexualdichroismus auf: männliche falter sind auf der flügeloberseite leuchtend goldrot gefärbt, die weibchen besitzen breitere orange gefärbte flügel mit einer dunklen zeichnung.
on the walls there are illustrated boards describing the main characteristics of birds: the feathers, the flight, the beaks, the food, the nests and eyries and the nest-building places, the singing, the claws, the sex dimorphism, the courtship,…
an den wänden beschreiben illustrierte lehrtafeln die hauptcharakteristiken der vögel: gefieder und flug, schnabelform und ernährungsweise, nester und das nistgebiet, gesang, form der füße, geschlechtsbedingter dimorphismus, balzrituale…