Вы искали: legsúlyosabban (Венгерский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Spanish

Информация

Hungarian

legsúlyosabban

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Испанский

Информация

Венгерский

a második legsúlyosabban szennyezett anyagcsoport az állati zsiradékok.

Испанский

seguían a continuación las grasas animales.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a bizottság és a tagállamok a támogatást ténylegesen a legsúlyosabban érintett területekre kívánják összpontosítani a legmegfelelőbb területi szinten.

Испанский

la comisión y los estados miembros deben velar por que la intervención se concentre realmente en las zonas de la comunidad más afectadas y en el nivel geográfico más adecuado.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a legsúlyosabban a kkv-k érintettek ezáltal, amelyek sok esetben nem tudnak megküzdeni a különböző adórendszerek összetettségével.

Испанский

las más perjudicadas son las pyme, que a menudo no pueden hacer frente a la complejidad que suponen distintos sistemas fiscales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodás minden uniós politikának része lesz, és kitüntetett helyet kap a külpolitikai intézkedések-ben, a legsúlyosabban érintett országok megsegítése érdekében.

Испанский

la adaptación al cambio climático se integrará en todas las políticas de la ue y destacará de forma predominante en sus políticas exteriores a fin de asistir a los países más afectados.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a migrációs nyomás különösen erőteljesen érinti majd európát, mivel közel fekszik a világ néhány legszegényebb régiójához és azokhoz a térségekhez, amelyeket valószínűleg a legsúlyosabban érint majd az éghajlatváltozás és a természeti erőforrások szűkössége.

Испанский

las presiones migratorias ejercerán un efecto especialmente intenso en europa, dada su proximidad a algunas de las regiones más pobres del mundo y a aquellas que son más proclives a sufrir las peores consecuencias del cambio climático y de la escasez de recursos naturales.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(9) mivel a lakosság egészségére legsúlyosabban ható szerves oldószerek használatát és a szerves vegyületek környezetbe való kibocsátását, amilyen mértékig csak műszakilag megvalósítható, csökkenteni kell;

Испанский

(9) considerando que el uso de disolventes orgánicos y las emisiones de compuestos orgánicos que producen los efectos más graves sobre la salud pública deben reducirse en la medida en que sea técnicamente posible;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az európai beruházási bank meghatározta a legsúlyosabban érintett országok – beleértve a maldív-szigeteket – azon potenciális projektjeit, amelyekkel a szökőár miatt közvetlenül vagy közvetve károsult személyeket segítenék.

Испанский

el banco europeo de inversiones ha estudiado potenciales proyectos en los países más afectados, incluidas las maldivas, que podrían beneficiar a entidades que han sufrido pérdidas directas o indirectas como consecuencia de los maremotos.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(14) mivel gazdasági és társadalmi szerkezetváltáson átmenő térségnek kell tekinteni többek között az ipari és szolgáltatási ágazatokban társadalmi-gazdasági változásban lévő térségeket, a hanyatló vidéki térségeket, nehézségekkel küzdő városi térségeket és a halászattól függő, válságban lévő térségeket; mivel ezt a támogatást a közösség legsúlyosabban érintett részeire kell megfelelően koncentrálni; mivel ezeket a térségeket a tagállamok javaslata alapján és velük részletesen egyeztetve a bizottságnak kell kijelölnie;

Испанский

(14) considerando que procede definir el conjunto de zonas en trance de reconversión económica y social como las que agrupan zonas que registran cambios socioeconómicos en los sectores de la industria y de los servicios, las zonas rurales en declive, las zonas urbanas con dificultades y las zonas en crisis que dependen de la pesca; que es necesario garantizar una concentración efectiva en las zonas más afectadas de la comunidad; que conviene que sea la comisión quien, a propuesta de los estados miembros, determine estas zonas en estrecha concertación con éstos;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,630,684 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK