Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
az állam és egy magánvállalkozás közti megállapodás, amelynek a megkötése arra ösztönzi ezt a vállalkozást, hogy egy 2100 méternél hosszabb kifutópályával rendelkező repülőtéren letelepedjen, és amely a létesítményen végzendő, a kifutópálya meghosszabbítás nélküli kiépítésére és egy irányítótorony építésére vonatkozó munkálatok pontos leírását tartalmazza annak érdekében, hogy lehetővé tegyék óriásrepülőgépek éjjelnappali járatait az év 365 napján, és amely ezen vállalkozás letelepedésétől kezdve mind éjjeli, mind nappali járatokat is előír,
sulla prima questione: una convenzione tra poteri pubblici ed un’impresa privata, firmata allo scopo di insediare tale impresa sul sito di un aeroporto munito di una pista di una lunghezza superiore a 2 100 metri, contenente una descrizione precisa dei lavori di infrastruttura da realizzare per la risistemazione della pista, senza che la medesima venga allungata, e alla costruzione di una torre di controllo per consentire il volo di aerei di grossa portata 24 ore su 24 e 365 giorni all’anno, e che preveda voli sia notturni sia diurni a decorrere dall’insediamento di tale impresa