Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
onderling overleg
consultation between member states
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
planning in onderling overleg
mutually agreed planning
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
maatregelen genomen in onderling overleg
consensual safeguard measures
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
- neemt besluiten in onderling overleg,
- act by mutual agreement,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
regeling voor onderling overleg
mutual agreement procedure
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
aanpassing in onderling overleg van de opleidingen
consensus-based adaptation of training
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
het programma wordt in onderling overleg uitgewerkt.
the programme is worked out in partnership.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
keuzes moeten in onderling overleg worden gemaakt.
decisions should be made by joint agreement.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4. deze verbintenis kan in onderling overleg worden gewijzigd.
4. this undertaking may be amended by mutual agreement.
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
tijdelijke overeenkomst inzake in onderling overleg opgestelde regels
temporary agreement on concerted disciplines
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
tarieven en behandelwijzen voor zakelijke cliënten in onderling overleg.
tariffs and treatments for business clients on demand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de twee commissies stellen het tijdschema in onderling overleg vast;
the timetable shall be jointly agreed by the two committees,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
het stuk wordt in onderling overleg op een willekeurig veld gezet.
the piece starts on any mutually agreed upon square.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
het beheer van de kasmiddelen, in onderling overleg met de directeur.
treasury management by common agreement with the director.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
aanpassing in onderling overleg van de opleidingen en evaluatie van de kwaliteit.
information, the establishment of networks, consensus-based adaptation of training and quality assessment.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de overeenkomstsluitende partijen stellen in onderling overleg de maatregelen vast houdende:
in agreement with each other the contracting parties shall adopt measures laying down the following:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
besluiten daarover moeten de staten afzonderlijk of in onderling overleg nemen.
this is something about which countries must decide individually or about which they must reach agreements with each other.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
4.5 de overcapaciteit van de sector moet in onderling overleg worden beperkt.
4.5 a concerted effort should be made to reduce overcapacity in the sector.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
de partijen bij het contract stellen in onderling overleg de te nemen maatregelen vast.
the contracting parties shall decide by mutual agreement on the steps to be taken.
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
3. de twee secretarissen verdelen en verrichten in onderling overleg de volgende taken:
3. the duties of the two secretaries will be divided by mutual agreement in order to accomplish:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: