Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de valutaverstoring vooral ten nadele van de zwakke valuta is enorm geworden.
les conditions prévalant sur les marchés monétaires se sont détériorées dans une mesure énorme, et ce sont surtout les monnaies faibles qui en ont fait les frais. et que voyons-nous en ce moment?
cravinho of die steun geschiedt ten nadele van andere onderdelen van communautair beleid.
c'est dans ce sens que je ferai, au nom du groupe socialiste, un certain nombre de commentaires sur la déclaration de la présidence portugaise.
fraude ten nadele van de financiële belangen van de gemeenschappen moet doeltreffend worden bestreden.
dans son livre blanc de 1993 sur la croissance, la compétitivité et l'emploi, la commission avait proposé un ensemble d'actions visant à mobiliser tous les acteurs de la société.
betreft: financiering van de aluminiumproduktie van derde landen ten nadele van de griekse produktie
objet: financement de la production d'aluminium de pays tiers au détriment de la production grecque
de kritiek van de kamer, die naar haar oordeel door diverse nationale delegat ies wordt gedeeld, dat het medisch onderzoek zich ontwikkelt ten nadele van de volksgezondheid, gaat uit van foutieve evaluaties.
la critique de la cour, appuyée à son avis par plusieurs délégations nationales, que la recherche médicale empiète sur la santé publique se fonde sur des évaluations erronées.
(18) deze richtlijn dient misbruik van contractvrijheid ten nadele van de schuldeiser te verbieden.
(18) il y a lieu que la présente directive interdise l’abus de la liberté contractuelle au détriment du créancier.
frauduleuze praktijken ten nadele van de gemeenschapsbegroting zijn moeilijk lokaliseerbaar en komen op diverse niveaus van de handel of de administratieve structuren voor, vaak met de
il s'agit d'un problème complexe dont il est difficile d'identifier les véritables responsables. s'agit-il d'entre prises, de chefs d'entreprise, d'agriculteurs ou de la mafia qui se situent en aval?
deze cruciale richtlijn omvat een dwingend mechanisme voor de uitsluiting van kandidaten die zijn veroordeeld wegens samenzwering, corruptie of fraude ten nadele van de financiële belangen van de gemeenschap (goedgekeurd in augustus 2000);
cette directive clé prévoit un mécanisme d'exclusion obligatoire des soumissionnaires condamnés pour participation à une organisation criminelle, pour corruption ou pour fraude aux intérêts financiers de la communauté (adopté en août 2000),