Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mit blod min kærlighed
sanguis
Последнее обновление: 2023-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
som bygger zion med blod. og jerusalem med uret.
qui aedificatis sion in sanguinibus et hierusalem in iniquitat
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
derfor er heller ikke den første bleven indviet uden blod
unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de lurer på eget blod, lægger baghold for eget liv.
ipsique contra sanguinem suum insidiantur et moliuntur fraudes contra animas sua
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"rappe ere deres fødder til at udøse blod;
veloces pedes eorum ad effundendum sanguine
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
går ud! se, jeg sender eder som lam midt iblandt ulve.
ite ecce ego mitto vos sicut agnos inter lupo
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
derpå skal den salvede præst bringe noget af tyrens blod ind i Åbenbaringsteltet,
inferet sacerdos qui unctus est de sanguine eius in tabernaculum testimoni
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"dette er den pagts blod, hvilken gud har pålagt eder."
dicens hic sanguis testamenti quod mandavit ad vos deu
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
den retfærdige glæder sig, når han ser hævn, hans fødder skal vade i gudløses blod;
deus meus voluntas eius praeveniet m
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
og han var iført en kappe, dyppet i blod, og hans navn kaldes: guds ord.
et vestitus erat vestem aspersam sanguine et vocatur nomen eius verbum de
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der, hvor brændofferet slagtes, skal skyldofferet slagtes. dets blod skal sprænges rundt om på alteret,
idcirco ubi immolatur holocaustum mactabitur et victima pro delicto sanguis eius per gyrum fundetur altari
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fyrsterne i dens midte er brølende løver, dens dommere som ulve ved kvæld, der ej levner til morgen;
principes eius in medio eius quasi leones rugientes iudices eius lupi vespere non relinquebant in man
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
og bekende: "vore hænder har ikke udgydt dette blod, og vore Øjne har ikke set det!
et dicent manus nostrae non effuderunt hunc sanguinem nec oculi viderun
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
\30:32\thi tryk på mælk giver ost, tryk på næsen blod og tryk på vrede trætte.
qui autem fortiter premit ubera ad eliciendum lac exprimit butyrum et qui vehementer emungitur elicit sanguinem et qui provocat iras producit discordia
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: