Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
las salutaciones en las plazas y el ser llamados por los hombres: rabí, rabí
en die begroetinge op die markte en om deur die mense genoem te word: rabbi, rabbi!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¡ay de vosotros, fariseos! porque amáis los primeros asientos en las sinagogas y las salutaciones en las plazas
wee julle, fariseërs, want julle hou van die voorste banke in die sinagoges en die begroetinge op die markte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
y en su enseñanza decía: --guardaos de los escribas, a quienes les gusta pasearse con ropas largas y aman las salutaciones en las plazas
en hy het aan hulle in sy onderrig gesê: pas op vir die skrifgeleerdes wat graag in lang klere rondloop en van begroetinge op die markte hou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
--guardaos de los escribas, a quienes les gusta andar con ropas largas, que aman las salutaciones en las plazas, las primeras sillas en las sinagogas y los primeros asientos en los banquetes
pas op vir die skrifgeleerdes wat graag in lang klere rondloop en van die begroetinge op die markte hou en van die voorste banke in die sinagoges en die voorste plekke by die maaltye.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ahora, la salutación de mi propia mano, de pablo. acordaos de mis prisiones. la gracia sea con vosotros
die groete van paulus, met my eie hand. dink aan my boeie. die genade sy met julle! amen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: