Вы искали: víbora (Испанский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

víbora

Китайский (упрощенный)

蝰亚科

Последнее обновление: 2012-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

al fin muerde como serpiente, y envenena como víbora

Китайский (упрощенный)

見 上

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

chupará veneno de áspides; lo matará la lengua de la víbora

Китайский (упрощенный)

他 必 吸 飲 虺 蛇 的 毒 氣 . 蝮 蛇 的 舌 頭 也 必 殺 他

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

todos los estados del golfo deben poder sentirse tranquilos sin la víbora de bagdad ".

Китайский (упрощенный)

必须 使所有海湾国家不受巴格达的毒蛇的威胁,可以感到轻松。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

agudizan sus lenguas como una serpiente; veneno de víbora hay debajo de sus labios. (selah

Китайский (упрощенный)

他 們 使 舌 頭 尖 利 如 蛇 . 嘴 裡 有 虺 蛇 的 毒 氣 。 〔 細 拉

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

un niño de pecho jugará sobre el agujero de la cobra, y el recién destetado extenderá su mano sobre el escondrijo de la víbora

Китайский (упрощенный)

喫 奶 的 孩 子 必 玩 耍 在 虺 蛇 的 洞 口 、 斷 奶 的 嬰 兒 必 按 手 在 毒 蛇 的 穴 上

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

entonces, al recoger pablo una cantidad de ramas secas y echarlas al fuego, se le prendió en la mano una víbora que huía del calor

Китайский (упрощенный)

那 時 、 保 羅 拾 起 一 捆 柴 、 放 在 火 上 、 有 一 條 毒 蛇 、 因 為 熱 了 出 來 、 咬 住 他 的 手

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

dan será como serpiente junto al camino, como víbora junto al sendero, que muerde los cascos del caballo de modo que su jinete caiga hacia atrás

Китайский (упрощенный)

但 必 作 道 上 的 蛇 、 路 中 的 虺 、 咬 傷 馬 蹄 、 使 騎 馬 的 墜 落 於 後

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"no te alegres tú, toda filistea, por haberse roto la vara que te hiere; porque de la raíz de la culebra saldrá la víbora, y su fruto será una serpiente voladora

Китайский (упрощенный)

非 利 士 全 地 阿 、 不 要 因 擊 打 你 的 杖 折 斷 就 喜 樂 . 因 為 從 蛇 的 根 、 必 生 出 毒 蛇 . 他 所 生 的 、 是 火 焰 的 飛 龍

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el 17 de agosto de 2004 el autor fue informado de que la fiscalía de distrito de bezhetsk había examinado la reclamación presentada a "tvoy vibor ", constatando en efecto que se habían producido algunas vulneraciones de las normas relativas a los centros de detención.

Китайский (упрощенный)

2004年8月17日,提交人被告知特维尔地区bezhetsk区检察署已审查了他提交 "tvoy vibor "组织的申诉,并认为关押设施在某些方面的确违反了规定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,998,631 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK