Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non si tratta di una fuga dalle responsabilità.
we are not ducking our responsibilities.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ogni altra assicurazione esonera tounga tours dalle responsabilità.
any other insurance lies outside tounga tours responsibilities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò non significa, peraltro, che si possano sollevare dalle loro responsabilità i governi dei paesi in via di sviluppo.
however, this does not mean that the governments of the developing countries can be allowed to evade their responsibilities.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
tuttavia l'aspetto più importante è rappresentato dalle responsabilità che essi dovranno assumersi.
however, much more important than this is the question of which tasks these people will be responsible for carrying out.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
si tratta, spesso, di compensare i vincoli economici e gli oneri che nascono dalle responsabilità familiari.
the purpose, in many cases, is also to compensate for the economic constraints and burdens arising from family responsibilities.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a prescindere dalle responsabilità di coloro che hanno dato avvio alla guerra, la sofferenza umana ha accomunato tutti.
and regardless of the responsibilities of those who started the war, human suffering is human suffering.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
mike: in un certo senso non è il vivere insieme come una coppia come un tirarsi indietro dalle responsabilità?
douglas : isn't living together as a couple a cop-out, in a sense?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ai partecipanti e chiesto di firmare il modulo di consenso per l'esenzione dalle responsabilità nel partecipare al tour guidato.
participants are required to sign a consent form regarding exclusion of liability prior to the tour.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le ripercussioni dell' esb sulla salute delle persone sono appena iniziate e il parlamento dovrebbe essere esonerato dalle responsabilità.
the repercussions of bse on human health are only beginning and parliament must remain free of any blame.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
3.10 le ulteriori modalità in materia di tracciabilità dipendono dal tipo di regime istituito e dalle responsabilità attribuite alle diverse parti interessate.
3.10 how traceability is further organised depends on the kind of system put in place and the responsibilities allocated to the various parties involved.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
la qualità dei quadri regolamentari europei e nazionali dipende dall’impegno e dalle responsabilità comuni a livello dell’ue e dei singoli stati membri.
the quality of the european and national regulatory environments is a matter of joint commitment and shared responsibility at both the eu and member state level.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
l' unione concede un' assistenza macroeconomica volta a rafforzare gli sforzi compiuti dal paese, ma ciò non implica in alcun modo sollevarlo dalle responsabilità.
the european union is granting macro-financial aid to support the efforts made by albania, but this must in no way be taken as a shifting of responsibilities.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
anche il livello delle raccomandazioni della commissione d' inchiesta è stato originato dalle responsabilità della commissione europea, del consiglio e, naturalmente, del governo britannico.
the fact is that the extent of the committee 's recommendations was made necessary by the scale of the responsibilities incurred by the commission, the council and, of course, the british government.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ai partecipanti e chiesto di firmare il modulo di consenso per l'esenzione dalle responsabilita nel partecipare al tour guidato.
participants are required to sign a consent form regarding exclusion of liability prior to the tour.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: