Вы искали: attestazzjoni (Мальтийский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maltese

Czech

Информация

Maltese

attestazzjoni

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Мальтийский

Чешский

Информация

Мальтийский

attestazzjoni ucits

Чешский

osvĚdČenÍ skipcp

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

attestazzjoni u reġistrazzjoni

Чешский

osvědčení a registrace

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

attestazzjoni tas-saħħa

Чешский

osvědčení o zdravotní nezávadnosti

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

attestazzjoni tas-saħħa:

Чешский

potvrzení zdravotní nezávadnosti

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

attestazzjoni tas-saħħa pubblika

Чешский

hygienické potvrzení

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

attestazzjoni tal-ġarr tal-annimali

Чешский

osvědčení o přepravě zvířat

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

iċ-Ċentru ta’ l-attestazzjoni

Чешский

není znám osvědčený postup v oblasti elektronického razítkování z jiných zemí eu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

attestazzjoni tal-benesseri tal-annimali

Чешский

potvrzení o dobrých životních podmínkách zvířat

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

forma u kontenut tal-attestazzjoni tal-ucits

Чешский

forma a obsah osvědčení skipcp

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Мальтийский

li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-attestazzjoni tal-hops

Чешский

kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vydávání ověřovacích listin původu pro chmel

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

(f) l-arranġamenti għall-attestazzjoni tal-parteċipazzjoni minn voluntiera żgħażagħ.

Чешский

f) způsoby osvědčení o účasti na dobrovolné službě.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

2. jekk il-hops ikun ippreparat fiċ-ċentru ta'l-attestazzjoni jew fil-maħżen:

Чешский

2. pokud se chmel upravuje ve střediscích nebo skladech pro ověřování:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

1. il-proċeduri għall-attestazzjoni tal-konformità ta'l-isplussiv għandhom jkunu jew:

Чешский

1. postupy posuzování shody výbušnin jsou:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

"3. attestazzjoni ta'xufier għandha tinħareġ minn stat membru, bi qbil mal-artikolu 6, lil trasportatur li:

Чешский

"3. osvědčení řidiče vydává členský stát v souladu s článkem 6 každému dopravci, který

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Мальтийский

5. in-numru ta'referenza fuq iċ-ċertifikat jew l-attestazzjoni ta'ekwivalenza tal-hops oriġinali,

Чешский

5. referenční číslo ověřovací listiny původu nebo osvědčení o rovnocennosti původního chmele,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità kif stabbilita fl-anness iii għandha tkun indikata fil-mandati għal standards armonizzati.

Чешский

postup ověřování shody stanovený v příloze iii musí být uveden v pověřeních pro harmonizované normy.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

il-proċedura għall-attestazzjoni tal-konformità kif stipulata f'anness iii għandha tiġi indikata permezz ta'mandati għal standards armonizzati.

Чешский

postup ověřování shody stanovený v příloze iii musí být uveden v pověřeních pro harmonizované normy.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Мальтийский

(ċ) attestazzjoni li turi li hu ċittadin ta'wieħed mill-istati firmatarji tal-ftehim ta'kotonù u li hu jgawdi mid-drittijiet ta'ċittadinanza sħiħa;

Чешский

c) důkaz, že je státním příslušníkem jednoho ze států, které jsou signatáři dohody z cotonou, a že požívá plná práva jako občan;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,715,320,840 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK